That is why all our clients have their own personal manager who supervises and coordinates a client's actions. |
Именно поэтому за каждым Клиентом Компании закрепляется свой персональный менеджер, который сопровождает и координирует его действия. |
Individuals choosing to act on this information do so at their own risk. |
Тот, кто полагается на данную информацию, делает это на свой страх и риск. |
The speaker reads their text with pauses, and the interpreter translates during these pauses for the audience present. |
Докладчик читает свой текст с интервалами, а переводчик во время этих интервалов переводит для присутствующих в аудитории слушателей. |
Fires, floods, wars, occupations have swept by and left their marks. |
Пожары, наводнения, войны, оккупации оставили свой след в истории этого края. |
Participants can realize their profit only through selling the fund's shares or certificates. |
Реализовать свой доход участники могут только продав акции или сертификаты фондов. |
There are few other people who expressed their interest in working with us as well for that. |
Есть несколько посторонних людей, которые выразили свой интерес поработать с нами над этим альбомом. |
Most of them run their own business. |
Большинство из них запустить свой собственный бизнес. |
Besides you can quickly shorten the URL, but also be able to choose their own Web site, set passwords. |
В дополнение к быстрому сокращению URL, но и уметь выбирать свой собственный веб-сайт, устанавливать пароли. |
Japanese electronic parts manufacturers are beginning to expand their business in the ASEAN countries. |
Японские производители электроники начали расширять свой бизнес в государствах юго-восточной Азии (ASEAN). |
Information for musicians interesting to release their material by label METAL SCRPAP RECORDS. |
Информация для музыкантов, желающих издать свой материал на лейбле METAL SCRPAP RECORDS. |
The Japanese continued to experience problems in delivering sufficient supplies to sustain their troops on Guadalcanal. |
Японцы продолжали испытывать проблемы с доставкой снабжения, чтобы поддержать свой контингент на Гуадалканале. |
They made their senior debut at the 2010 NHK Trophy where they finished fourth. |
Они совершили свой дебют на взрослом этапе Гран-при в 2010 году на NHK Trophy, где они финишировали четвёртыми. |
The central idea is that governments and power-holders act in such a way as to preserve their control over the market. |
Основной идеей теории является то, что государство и власть делают все, чтобы сохранить свой контроль над рынком. |
Participants travel to the course venues individually and at their own risk and expense. |
Учащийся прибывает на место курса самостоятельно, за свой счет и под свою ответственность. |
Although most bikers prefer their own mountain bike, there are many reasons why you should leave your MTB back home. |
Несмотря на то, что большинство байкеров предпочитают кататься на собственном велосипеде, существует ряд причин, по которым вам лучше оставить свой байк дома. |
Each entity is also represented by their own color and unique appearance. |
Каждая сущность имеет также свой собственный цвет и неповторимый внешний вид. |
Tottenham Hotspur defeated Chelsea 2-1, after extra time, winning their first trophy in nine years. |
Тоттенхэм Хотспур победил «Челси» со счетом 2-1 в дополнительное время, завоевав свой первый трофей за 9 лет. |
By the Christmas season of the same year, they were playing their first concert. |
К Рождеству того же года они сыграли свой первый концерт. |
On Halloween, 1986, Possessed released their second album, Beyond the Gates. |
На хэллоуин 1986 года группа выпустила свой второй альбом «Beyond the Gates». |
This was the realm of the fairy folk and other supernatural beings, who would entice humans into their realm. |
Для них это было царством волшебных существ и других сверхъестественных предметов, которые соблазняли людей в свой мир. |
Fogg and Passepartout follow their itinerary, while Fix tries to stop them. |
Фогг и Паспарту продолжают свой путь, но Фикс пытается остановить их. |
As the rescue helicopters arrived, the determined North Vietnamese pressed their attack. |
С прибытием спасательных вертолётов полные решимости северовьетнамцы усилили свой нажим. |
They released their second full-length album Pretty... Slow in 1996. |
В 1996 году группа выпускает свой второй альбом Pretty... Slow. |
In November 2008, fun embarked on their first tour opening for Jack's Mannequin. |
В ноябре группа начала свой первый тур, открывая тур группы Jack's Mannequin. |
The following day, they posted a video containing the previews of six of the new songs on their YouTube channel. |
На следующий день они выложили видео с фрагментами шести новых песен на свой канал в YouTube. |