| Rather one appeals to their self-interest, and pays them for their labor. | Скорее каждый обращается к своей собственной выгоде, и получает её за свой труд. | 
| The Japanese aircraft all jettisoned their ordnance and reversed course to return to their carriers. | Все японские самолеты сбросили свой боезапас и изменили курс, чтобы вернуться на свои авианосцы. | 
| The Hollies undertook their first major US tour without their signature vocalist. | В это время The Hollies предприняли свой первый большой тур в США без своего знаменитого вокалиста, но гастроли не принесли ожидаемого коммерческого успеха. | 
| Individuals can only understand their own experiences fully if they locate themselves within their period of history. | Люди могут понять свой личный опыт в полной мере, только если не будут выходить за границы того периода истории, в котором они живут. | 
| Although they are aggressive and headstrong, Xavin is motivated to protect their new home by their love for Karolina. | Хотя она агрессивна и упряма, Хавин мотивирована защищать свой новый дом своей любовью к Каролине. | 
| Already Hollywood veterans, the four stars talked of forming their own company to better control their own work. | Будучи ветеранами Голливуда, четыре звезды фильма заговорили о создании фирмы, чтобы усилить свой собственный контроль за своими собственными работами. | 
| This campaign received attention from the Swedish Moderate Party, who encouraged their supporters to update their profile pictures. | Эта кампания получила внимание от шведской умеренной партии, призвавшей своих сторонников обновить свой профиль в социальной сети. | 
| They started recording their third successful album titled Get There and released it under their own label in 2004. | Они начали записывать свой третий, успешный альбом, под названием Get There и выпустили его на своём собственном лейбле в 2005 году. | 
| Turbins and their acquaintances have to make their choice. | Турбиным и их знакомым приходится делать свой выбор. | 
| When their plan does not work, the Guardians of the Galaxy end up making their way towards the Dark Matter Cannon. | Когда их план не работает, Стражи Галактики заканчивают свой путь к Кэннону Темной материи. | 
| Each board administrator has their own set of rules for their site. | На каждом форуме администраторы устанавливают свой собственный свод правил. | 
| Wildlife was their last release on No Sleep Records before forming their own record label, Better Living. | Wildlife был последней работой группы совместно с No Sleep Records, после они основали свой лейбл Better Living. | 
| The band released their first music in May 2008 for their lead album single "Don't Stop". | Группа анонсировала свой первый альбом в мае 2008 для главного альбомного сингла «Don't Stop». | 
| They created their first car in their workhouse which is located in eastern France. | Братья создали свой первый автомобиль в мастерской на востоке Франции. | 
| The French then terminated their protectorate over Morocco, in order to concentrate their forces in Algeria. | Французы в то время прекратили свой протекторат над Марокко, чтобы сконцентрировать силы в Алжире. | 
| The Danes also failed to exploit their success on the right wing, which gave the Swedes time to reorganize their units. | Датчане также не использовали свой успех на правом фланге, что дало шведам время, чтобы перегруппировать свои подразделения. | 
| Elixir released their latest album All Hallows Eve on 31 October 2010 on their own CTR label. | Elixir выпустили свой последний альбом All Hallows Eve 31 октября 2010 года на собственном лейбле CTR. | 
| After their return to Silesia, they published, at their own expense, Maria's book in 1650. | После возвращения четы в Силезию они в 1650 году опубликовали книгу Марии за свой счёт. | 
| Conversely, torpedo locations updated whenever any player in the game updated their screen, so their movements were effectively continuous. | Местоположение торпед пересчитывалось, когда любой участвующий игрок обновлял свой экран, поэтому их перемещение было фактически непрерывным. | 
| In January 2014, the band reported through their official Facebook page that they had started writing their seventh studio album. | В январе 2014 года группа сообщила через свою официальную страницу в Facebook, что они начали писать свой седьмой студийный альбом. | 
| The two friends decided to consolidate their alliance with the union of their children. | Двое друзей решили закрепить свой союз брачным союзом своих детей. | 
| The Group was informed by the COGEAD officers about their lack of essential means to duly fulfil their diamond certification mandate. | Группа была проинформирована должностными лицами КОГЕАД об отсутствии у них необходимых средств для того, чтобы должным образом выполнять свой мандат на сертификацию алмазов. | 
| Some people lose their knife or their mug. | Кто-то теряет свой нож или кружку. | 
| Developing countries have also increasingly borrowed in their own currencies during the last few years, thus reducing their foreign exchange exposure. | В течение последних нескольких лет развивающиеся страны также все больше брали займы в их собственных валютах, тем самым уменьшая свой валютный риск. | 
| Investment banks had transformed their business in ways their managers and boards clearly did not understand. | Инвестиционные банки трансформировали свой бизнес таким образом, что его не понимали их менеджеры и руководящий состав. |