Примеры в контексте "Their - Свой"

Примеры: Their - Свой
Staff members must be empowered to contribute to their maximum potential. Сотрудники должны иметь возможность проявлять в максимальной степени свой потенциал.
Moreover, the permanent nature of the Court would enable the judges to enrich their case-law experience. Кроме того, постоянный характер суда позволит судьям обогатить свой опыт в области прецедентного права.
As a result of the conflict in the Middle East, many people had been forced to leave their homes and property. В результате конфликта на Ближнем Востоке многие люди были вынуждены оставить свой дом и имущество.
Private and public sector enterprises should be encouraged to make their contribution to cleaning up surface-water systems. Государственные и частные предприятия следует побуждать к тому, чтобы они вносили свой вклад в очистку водных объектов.
Thus their rates would continue to be of a transitional nature for another three years. Таким образом, их ставки будут сохранять свой переходный характер еще на протяжении трех лет.
The commitment of African countries to strengthen their national capacities through active participation by beneficiaries was real. Решимость африканских стран укреплять свой национальный потенциал путем обеспечения активного участия бенефициаров является вполне реальной.
In December 1989 the Republic of Moldova had adopted a languages act which accorded all minorities the right to use their own language. В декабре 1989 года Республика Молдова приняла закон об использовании языков, в котором за всеми меньшинствами признается право использовать свой язык.
Experience has shown that when such services are available, women are able to contribute their creativity and skills to the public good. Опыт показал, что, когда оказание таких услуг налажено, женщины могут использовать свой творческий потенциал и способности на благо общества.
Pending such cancellation, the industrial associations in question shall retain their individual status and may refrain from implementing the amalgamation agreement. До принятия такого постановления вышеупомянутые профессиональные союзы сохраняют свой статус юридического лица и могут отказаться от соглашения об объединении.
No, they take it and put it in their pocket. Нет, он взял и положил в свой карман.
They took out all their house deposit for her eldest daughter's wedding. Они отдали весь свой депозит за дом старшей дочери на свадьбу.
Here he was, putting his life at risk so American businessmen could line their pockets. Он там, рискует своей жизнью, чтобы американский бизнесмен набивал свой карман.
Other drivers made their first delivery at 8:30. Другие водители доставляли свой первый груз к 8:30.
They frequently have their own agendas, which is why I prefer working with the police. Они преследуют свой интерес, поэтому, предпочитаю работать с полицией.
If you want these children to reach their potential, you need to lead by example. Если ты хочешь, чтобы дети раскрыли свой потенциал, нужно показать им пример.
Mozambique put it on their flag. Мозамбик поместил его на свой флаг.
By doing this, they make sure their memories exist for eternity, somewhere within the world. Песня помогает им оставить свой след в нашем мире.
We can ask ourselves if the authorities did their job. Судя по всему, судебные власти не выполнили свой долг.
And yet you carry their sword. Но ты все же носишь свой меч.
Only the willing will find their way. Только желающий этого найдёт свой путь.
It seems our adversaries are sending a signal of their own. Похоже, наши враги отправляют свой собственный сигнал.
Humanitarian organizations must enjoy autonomy in accordance with their mandates, and must remain non-political, neutral and impartial. Гуманитарные организации должны обладать автономией в соответствии со своими мандатами, и важно, чтобы они сохраняли свой строго нейтральный, беспристрастный и неполитический характер.
Lord Kira took her to his castle to begin preparing for their wedding. Господин Кира взял ее в свой замок начать подготовку к их свадьбе.
But these days, people who donate money to our foundation demand a little more bang for their buck. Но в наше время, люди, которые жертвуют средства в наш фонд требуют немного больше отдачи за каждый свой доллар.
No, they got their own connect bringing the product. Нет, у них свой поставщик.