Примеры в контексте "Their - Свой"

Примеры: Their - Свой
Moon and stars pour their healing light on you Луна и звёзды да прольют свой исцеляющий свет на вас.
The Volm picked up their mother ship and left three weeks after they got here. Волмы сели на свой главный корабль и улетели, спустя З недели, после прибытия.
Well, everybody has their own way of getting over a breakup, I guess. Ну, я полагаю, у каждого свой способ как справиться с расставанием.
As a mom, I want my kids to start their day right. Как мама, я хочу, чтобы мои дети начинали свой день правильно.
You lost your mind thinking whites would let you own a piece of their game. Ты потерял свой разум думая, что белые могут дать тебе кусок их игры.
They want to enjoy, life in their style. Они хотят наслаждаться жизнью на свой лад.
They've lost their morale, somehow. Они как-то растеряли свой боевой настрой.
Every parent has their limit, I guess. Каждые родители имеют свой предел, я полагаю.
They're pretending at honor, standing in each of their cities. Они притворяются героями, защищая каждый свой город.
Men are supposed to bring the woman they like into their home first. Мужчина в первую очередь приводит любимую в свой дом.
But only now it turns out the burglars have their own counsel. Только теперь им дали отвод, потому что у взломщиков есть свой собственный защитник.
They each have their own character. Каждый из них имеет свой собственный характер.
The Elves will get their chance to destroy the world. Эльфи получат свой шанс уничтожить мир.
The ATCU brought Dr. Garner's containment module into their research facility. РПСУ привезли модуль доктора Гарнера в свой исследовательский центр.
They used their own genetic code, likely a specific one. Они использовали свой генетический код, вероятно, чей-то конкретный.
This planet's about to explode, the Rills have managed to repair their ship in time so they can escape... Эта планета готова взорваться, Риллам удалось починить свой корабль вовремя, и они могут сбежать...
And that wonderful little market where they buy their fresh bread every morning... И этот чудесный маленький магазинчик, где они покупают свой свежий хлеб каждое утро...
Jane and Michael were finally moving into their own home! Джейн и Майкл, наконец-то, переезжают в свой собственный дом!
The JTP had accepted me into their fold. ОДЖ приняло меня в свой круг.
They had made their choice, Jan. Они сами сделали свой выбор, Ян.
They went to their ship to rest. Они ушли на свой корабль отдохнуть.
Our sons can find their own paths. Наши сыновья сами выберут свой путь.
They got their own special pace. У них там свой темп работы.
And later, when they purchase a home, maybe it will grace their garden. А потом, когда они купят свой дом, я надеюсь, он будет украшать их сад.
The guy left his post the same night that cell just happened to plan their attack. Паренек оставил свой пост в ту же ночь, когда ячейка планировала свою атаку.