| No, no, everybody packs their own chute. | Нет, нет, каждый укладывает свой парашют. | 
| That might have worked in the last century when ladies had to hide their brains behind good manners and breeding. | Это было бы не страшно в прошлом веке, когда женщинам приходилось прятать свой ум за хорошими манерами и воспитанием. | 
| Inmates switch to their native tongues all the time when they try to cover up what they're talking about. | Заключенные постоянно переходят на свой родной язык, когда пытаются скрыть, о чем они говорят. | 
| I helped them all to do their duty. | Помог всем им исполнить свой долг. | 
| As long as Athos and Aramis draw breath, they will do their duty. | Атос и Арамис будут выполнять свой долг до последнего вздоха. | 
| Arriving passengers from flight number 758 from Denver may retrieve their baggage at carousel two. | Пассажиры, прибывающие рейсом 758 из Денвера могут забрать свой багаж на втором потоке. | 
| And great men don't miss their fate. | А великие люди не упускают свой шанс. | 
| Looks like the boys learned their lesson. | Похоже, что мальчики выучили свой урок. | 
| If somebody wants to improve their appearance, I quote them a price. | Если кто-то хочет улучшить свой вид, я просто назначаю цену. | 
| If that happens, best case, they change their plan of attack. | Если это произойдет, в лучшем случае они изменят свой план наступления. | 
| Each of these has got their own accent. | Почти в каждом городе в Йоркшире есть свой собственный акцент. | 
| The Basques defiantly defended their language for 40 years against the fascist General Franco. | Баски сорок лет отчаянно защищали свой язык от фашистского режима Генерала Франко. | 
| The climbing gear we found - whoever brought that down here marked their route. | Те, кто оставил тот крюк, который мы нашли, пометили свой маршрут. | 
| The cells are starting to revert back to their original state. | Клетки возвращаются в свой начальный вид. | 
| Shadwell fans call their ground that. | Ѕолельщики Ўэдвел так называют свой стадион. | 
| They will have their own record label. | У них будет свой собственный лэйбл. | 
| And they filmed their breakup, And they turned it into a piece of video art. | Они засняли свой разрыв и превратили в шедевр видео-искусства. | 
| Someone didn't get their coffee. | Кто-то не выпил свой утренний кофе... | 
| They drew their swords and I drew mine. | Они обнажили свои мечи, я обнажил свой. | 
| If everyone starts their banquet this late like you... we'd be out of business. | Если каждый будет так задерживать начало банкета... Мы потеряем весь свой бизнес. | 
| I've never seen dogs or horses exploit their own kind for personal profit. | Я никогда не видел, чтобы собаки или лошади использовали свой вид, чтобы получить личную прибыль. | 
| They have cancelled their distress call. | Они... отменили свой сигнал бедствия. | 
| Boys should keep their noses out of the affairs of grown-ups. | Не стоит мальчишкам совать свой нос во взрослые дела. | 
| The Johnsons are growing zinnias, the Butterfields painted their mailbox to look like a cow. | Джонсоны выращивают циннии, Батерфилды выкрасили свой почтовый ящик под корову. | 
| The generals and Privy Counsellors left their whist in order to watch such extraordinary play. | Генералы и тайные советники оставили свой вист, чтоб видеть игру, столь необыкновенную. |