Netviewer AG has subsidiaries in Switzerland, France, Great Britain, the Netherlands, Austria, and Sweden. |
Netviewer AG имеет дочерние компании в Швейцарии, Франции, Великобритании, Голландии, Австрии и Швеции. |
The majority of the eurobonds have been floated in Europe, mainly in Grate Britain, Switzerland, Germany and France. |
Основная часть банковских ценных бумаг размещена в Европе, главным образом в Великобритании, Швейцарии, Германии и Франции. |
The Verdingkinder scheme was common in Switzerland until the 1960s. |
Схема Verdingkinder была распространена в Швейцарии до 1960-х годов. |
In 1997, she received a special prize from the Prix de Lausanne internship in Switzerland. |
В 1997 году получила специальный приз конкурса Prix de Lausanne на стажировку в Швейцарии. |
He also received a masters in musicology composition and classical flute performance at the Zurich Music Conservatory in Switzerland. |
Также получил степень магистра в области музыковедения и классической игры на флейте в Цюрихской консерватории в Швейцарии. |
In the 1920s, numerous variations on the Alpine theme sprang up in Austria, Italy, France, Switzerland and Germany. |
В 1920-е годы многочисленные вариации альпийских ралли возникали в Австрии, Италии, Франции, Швейцарии и Германии. |
Such as principles that regulate the administrative procedures in Switzerland as the country with firm democratic traditions are presented and commented in the book. |
В книге приведены и прокомментированы принципы, регулирующие административные процедуры в Швейцарии, стране, имеющей прочные демократические традиции. |
MXE has been illegal in Switzerland since December 2011. |
В Швейцарии МХЕ запрещён с декабря 2011 года. |
She attended private schools in Denmark and Switzerland, where she learned Portuguese, English, French, Italian and Spanish. |
Училась в частных школах в Дании и Швейцарии, где помимо португальского выучила английский, французский, итальянский и испанский языки. |
In support of this they played a few more gigs in 2005 in Switzerland and Italy. |
В поддержку этого альбома они сыграли несколько концертов в 2005 году (в Швейцарии и Италии). |
In Switzerland, he was highly regarded as a footballer. |
По мнению самого бразильца, в Швейцарии он вырос как футболист. |
Born and raised in Switzerland, Ulrich is now a naturalized citizen in the United States, living in Los Angeles, California. |
Родился и вырос в Швейцарии, в настоящее время является натурализовавшимся гражданином США, живет в Лос-Анджелесе. |
The stained glass windows date from 1441-1450 and are considered the most valuable in Switzerland. |
Витражи собора датируются 1441-1450 годами и считаются самыми ценными в Швейцарии с художественной точки зрения. |
The song also gained a chart position in Sweden and in the dance charts of Switzerland and Austria. |
Так же песня получила места в чарте Швеции и танцевальных чартах Швейцарии и Австрии. |
These journeys led Scheuchzer to almost every part of Switzerland, particularly its central and eastern districts. |
Исследованиями были охвачены практически все части Швейцарии, а особенно - её центральные и восточные районы. |
Only three of the twenty Swiss cantons and one half canton, mostly in the French-speaking part of Switzerland, opposed the initiative. |
Лишь четыре из 26 швейцарских кантонов, расположенные главным образом во франкоязычной части Швейцарии, отвергли инициативу. |
It remained a Swiss competition until 1906 when the first competitions outside Switzerland took place in Austria. |
В 1906 году состоялись первые соревнования за пределами Швейцарии, в Австрии. |
He has also taught in Japan, Australia, Great Britain, South Korea, Ireland, New Zealand and Switzerland. |
Также преподавал в Японии, Австралии, Великобритании, Южной Корее, Ирландии, Новой Зеландии и Швейцарии. |
Campione d'Italia is a small Italian exclave surrounded by Switzerland near Lake Lugano. |
Кампионе-д'Италия - небольшой итальянский анклав, расположенный на территории Швейцарии у озера Лугано. |
He is director of the Dalle Molle Institute for Artificial Intelligence Research in Manno, in the Ticino canton of Switzerland. |
Является со-директором Института исследований искусственного интеллекта Далле Молле в Манно (кантон Тичино) в Южной Швейцарии. |
She toured with an orchestra and chamber choir in Slovenia, Austria, Switzerland, Germany, Croatia, and Scandinavia. |
Она участвовала в туре с оркестром и камерным хором по Словении, Австрии, Швейцарии, Германии, Хорватии и Скандинавии. |
Biel/Bienne lies on the language boundary between the French-speaking and German-speaking parts of Switzerland, and is throughout bilingual. |
Биль расположен на языковой границе между немецкоговорящей и франкоговорящей частями Швейцарии и на всей своей территории является двуязычным. |
He then traveled and studied architecture in Germany, Belgium, France, Switzerland, Italy, and Austria. |
Путешествовал и изучал архитектуру Германии, Бельгии, Франции, Швейцарии, Италии, Австрии. |
In 2008 it was released in Germany, Austria, Switzerland, and Poland. |
В 2008 году он был выпущен в Германии, Австралии, Швейцарии и Польше. |
He spent around two years, in Germany and Switzerland. |
Затем около двух лет путешествовал по Германии и Швейцарии. |