Английский - русский
Перевод слова Switzerland
Вариант перевода Швейцарии

Примеры в контексте "Switzerland - Швейцарии"

Примеры: Switzerland - Швейцарии
In 1870 a group of young nihilists - All of one city - Returns from Switzerland to Russia. В 1870 году группа молодых нигилистов - все они из одного города - возвращается из Швейцарии в Россию.
I learned something there, in Switzerland. Я кое-что узнал там, в Швейцарии.
It's good that you do not stop loving wife after what happened in Switzerland. Хорошо, что ты не разлюбил жену после того, что было в Швейцарии.
Wanted for robbery across Switzerland, Italy, and France. Разыскивается за ограбления в Швейцарии, Италии и Франции.
Ambassador of Ecuador to Switzerland, 2003-2007 Посол Эквадора в Швейцарии, 2003 - 2007 годы
Switzerland provided direct payments for organic farming. В Швейцарии органическое земледелие финансируется непосредственно.
In a private clinic in Switzerland, В частной клинике в Швейцарии, недалеко от города Тюн,
The Katzenjammer Life Coaching Institute in Geneva, Switzerland. В Кошкодушском институте развития личности в Женеве, в Швейцарии.
We're thinking of a finishing school in France or Switzerland. Мы хотели бы, что бы она закончила школу во Франции или в Швейцарии.
I hear Switzerland is very beautiful. Говорят, в Швейцарии очень красиво.
Three other such partnerships were developed in 2008, with support from the Governments of Germany and Switzerland. Еще три таких партнерства были созданы в 2008 году при поддержке со стороны правительств Германии и Швейцарии.
It maintained contacts with far right-wing groups in Switzerland and abroad, some of which were violent. Она поддерживает контакт с ультраправыми группировками в Швейцарии и за рубежом, некоторые из которых прибегают к насилию.
Only in Switzerland was their status as a minority now recognized. Только в Швейцарии за ними в настоящее время признан статус меньшинства.
However, Switzerland would have to establish the necessary legal foundation before being able to ratify that Convention. Однако Швейцарии еще предстоит создать правовую основу, необходимую для ратификации этой конвенции.
Furthermore, only individuals who had lived in Switzerland for 12 years could submit an application for ordinary naturalization. Кроме того, с ходатайством о натурализации в обычном порядке могут выступать лишь лица, прожившие в Швейцарии двенадцать лет.
In the 27 European Union countries, Norway and Switzerland 34,000 tonnes of mercury were in stock. В 27 странах - членах Европейского союза, Норвегии и Швейцарии объем хранимой ртути составляет 34000 тонн.
Ongoing work in Switzerland would also be available in the future to inform the discussion. В будущем для информирования участников обсуждения будет также обеспечена доступность информации о работе, продолжающейся в Швейцарии.
The workshop "Dynamic Tool for Nitrogen Budgets" was held in Switzerland in August 2011. В августе 2011 года в Швейцарии было проведено рабочее совещание на тему "Динамичный инструмент для балансов азота".
We urge further international focus on the issue and hope that the forthcoming conference in Switzerland will be a success. Мы настоятельно призываем международное сообщество и впредь уделить внимание этой проблеме и надеемся на успех предстоящей конференции в Швейцарии.
Switzerland does not have indigenous peoples as defined in pre-colonial societies, although there are minority groups in the country. В Швейцарии коренные народы, как это определялось в доколониальных обществах, не проживают, однако в стране имеются группы меньшинств.
The delegate of Switzerland pointed out the need to consider whether a definition would be useful or counterproductive for the victims. Делегат от Швейцарии обратила внимание на необходимость рассмотреть вопрос о том, будет ли определение полезным или контрпродуктивным для жертв.
Switzerland's inland waterways still have considerable capacity in reserve. Внутренние водные пути Швейцарии еще располагают значительным резервным потенциалом.
Major rail projects have been completed or are in progress in Switzerland. В настоящее время в Швейцарии осуществляются либо завершены крупные железнодорожные проекты.
For carbon tetrachloride as an industrial chemical, notifications had been received from Canada, Latvia, the Republic of Korea and Switzerland. В отношении тетрахлорметана как промышленного химиката уведомления были получены от Канады, Латвии, Республики Корея и Швейцарии.
He also thanked the representatives of Cost Rica and Switzerland for skilfully co-chairing the negotiations under the sub-group. Он также поблагодарил представителей Коста-Рики и Швейцарии за прекрасное исполнение функций сопредседателей на переговорах, проведенных в рамках подгруппы.