Once you have made decision, we offer to fill up the following on-line order form: Application to incorporate a company in Switzerland. |
Как только Вы примите решение, мы просим заполнить форму заказа on-line: Заявление на регистрацию компании LTD в Швейцарии. |
A crisis came as early as June 1901, when Strindberg arranged, and then at the last moment called off, a honeymoon trip to Germany and Switzerland. |
Кризис наступил уже в июне 1901 года, когда Стриндберг организовал, а затем в последний момент отменил медовый месяц в Германии и Швейцарии. |
Are you looking for a special conference hotel in Switzerland? |
Вы ищете особенный отель для провидения семинаров в Швейцарии? |
He admitted to tax evasion and of misleading the IRS about his offshore accounts in the Bahamas, Liechtenstein, Switzerland, and the United Kingdom. |
Он признался в уклонении от уплаты налогов и обмане налоговой службы относительно своих оффшорных счетов на Багамских островах, в Лихтенштейне, Швейцарии и Великобритании. |
That Switzerland has gone to your head? |
Это в Швейцарии тебе вбили в голову? |
During the 1940s and 1950s Álvarez del Vayo lived in exile in Mexico, the United States and Switzerland. |
В 1940-х и 1950-х годах Альварес дель Вайо жил в изгнании в Мексике, США и Швейцарии. |
From 1956 to 1958 he was a cultural attache in Switzerland, regarding fellow diplomats there as "ignorant and hypocritical". |
С 1956 по 1958 год был культурным атташе в Швейцарии, называл коллег-дипломатов «невеждами и лицемерами». |
And get this, two days after Lana's body was found, his father shipped him off to some private school in Switzerland. |
И заметь, через два дня после того, как было обнаружено тело Ланы, отец отослал его в какую-то частную школу в Швейцарии. |
All parties in Switzerland have different names in French, German and Italian, and conduct separate campaigns in the different language areas. |
Политические партии Швейцарии носят различные названия во франко-, германо- и италоязычных регионах и проводят в них отдельные предвыборные кампании. |
It also debuted in the top 10 in Sweden, The Netherlands, Canada (with 65,000 copies sold at the first week) and Switzerland. |
Он также дебютировал в топ-10 чартов Швеции, Нидерландов, Канады (с продажами в 65 тысяч экземпляров) и Швейцарии. |
Two of them, Pieter Dourlein and Ben Ubbink, escaped on 29 August 1943 and found their way to Switzerland. |
Двое агентов - Питер Дурлейн и Бен Уббинк - сбежали 29 августа 1943 года и укрылись в Швейцарии. |
Attempts by the allies on Switzerland and the Netherlands failed however, and once Napoleon returned to France, he began turning the tide on them. |
Усилия союзников в Швейцарии и Нидерландах потерпели неудачу и Наполеон, вернувшись во Францию, попытался возложить вину на них. |
They lost all three of their games; 42-9 to Switzerland, 66-23 to France, and 24-17 to Hungary. |
Они проиграли все три встрече, уступив сборным Швейцарии 42-9, Франции 66-23 и Венгрии 24-17. |
Geologically, the Swiss Plateau is part of a larger basin that extends beyond the border of Switzerland. |
Геологически Швейцарское плато - это часть бо́льшего образования, простирающегося и за границами Швейцарии. |
In his last years he lived in the small town Wildhaus in canton St. Gallen in Switzerland. |
Последние годы он жил в небольшом городке Вильдхаус (Wildhaus) в кантоне Санкт-Галлен в Швейцарии. |
In the quarterfinal against Switzerland, he was named the player of the game, having scored his second goal of the tournament. |
В четвертьфинале против Швейцарии, он был признан лучшим игроком матча, забив свой второй гол на турнире. |
It was very successful in France, in Belgium (Wallonia) (#1 in both countries) and Switzerland. |
Он был очень успешным во Франции, Бельгии (Валлония) (в обеих странах занял первое место) и Швейцарии. |
This was the first A112 to be marketed with Lancia badging, originally only in Sweden and in Switzerland. |
Впервые A112 экспортируется под маркой Lancia для рынков Швеции и Швейцарии. |
Between 2012 and 2014, The New Roses played more than 150 shows in Germany, Switzerland, and Spain. |
В период с 2012 по 2014 год, группа отыграла более 150-ти концертов в Германии, Швейцарии и Испании. |
While the entire council is responsible for leading the federal administration of Switzerland, each Councillor heads one of the seven federal executive departments. |
Хотя весь Совет отвечает за руководство правительством Швейцарии, каждый из семи членов Совета возглавляет свой федеральный департамент. |
From 2009-2010 he was one of the Sports Directors at the Cervélo Test Team based in Switzerland. |
В 2009-2010 был одним из директоров команды Cervélo TestTeam, базирующейся в Швейцарии. |
"Carmen" was released as a promotional single in Germany, Austria, and Switzerland on January 26, 2012. |
«Carmen» была выпущена в качестве промосингла в Германии, Австрии и Швейцарии 26 января 2012 года. |
During the following decade, 76 women's lodges were created in France, Switzerland and Belgium and other rites were accepted. |
В течение следующего десятилетия, 76 женских лож были созданы во Франции, Швейцарии и Бельгии, а также были приняты к использованию ряд других масонских уставов. |
In Switzerland, where it is already an established part of local referendums, voters get their passwords to access the ballot through the postal service. |
В Швейцарии, где такие системы являются установленной формой местных выборов, избиратели получают свои личные пароли для доступа к голосованию по почте. |
We, these are: the business management Mr. Lars Mueller, the wheels4low team and all our partners in Germany, Austria and Switzerland. |
Мы? - это руководители фирмы Ларс Мюллер, команда wheels4low и все наши партнеры в Германии, Австрии и Швейцарии. |