Английский - русский
Перевод слова Switzerland
Вариант перевода Швейцарии

Примеры в контексте "Switzerland - Швейцарии"

Примеры: Switzerland - Швейцарии
Tomorrow there's a group from Switzerland coming to the Kibbutz. Завтра в кибуц приезжает группа из Швейцарии.
Wayne has been skiing in Switzerland for the past six weeks. Уэйн катался на лыжах в Швейцарии последние шесть недель.
This is the number of days with frost in Southern Switzerland over the last 100 years. Это количество дней с заморозками в южной Швейцарии за последние 100 лет.
It can get quite chilly in Switzerland too long. Говорят, в Швейцарии холодно по ночам.
In Switzerland, we are nobody, Pablo. В Швейцарии мы никто, Пабло.
The fate of Kazakhstan's Kashagan oil field... was discussed at the economic forum in Switzerland. Судьба Казахстана Кашаганское нефтяное месторождение обсуждался на экономическом форуме в Швейцарии.
They were moving a load of heroin from Switzerland. Они перевозили партию героина из Швейцарии.
In Switzerland as in other European countries, there was a noticeable rise in Islamophobia. Как и в других европейских странах, в Швейцарии отмечается рост исламофобии.
The current version of the tool was set up for Switzerland. Его нынешний вариант был создан для Швейцарии.
The delegation of Switzerland also proposed a correction to the list of varieties. Делегация Швейцарии также предложила внести исправления в перечень разновидностей.
For carbon tetrachloride as a pesticide, notifications had been received from Canada, Switzerland and Thailand. По тетрахлорметану как пестициду уведомления поступили от Канады, Таиланда и Швейцарии.
Representatives of the Governments of Italy and Switzerland made presentations to the Conference on the item. Представители правительств Италии и Швейцарии сделали для участников Конференции сообщения по данному вопросу.
UNEP and the Governments of Switzerland and the United States of America provided support for the event. Поддержку в проведении этого мероприятия оказали ЮНЕП и правительства Швейцарии и Соединенных Штатов Америки.
Indeed, financial intermediaries in Switzerland are accountable to various oversight authorities. В Швейцарии надзор за деятельностью финансовых посредников осуществляют разные органы.
The Seminar will take place at the invitation of the Government of Switzerland. Семинар будет проведен по приглашению правительства Швейцарии в этой стране.
In the period under review, contributions were received from France, Greece and Switzerland. За отчетный период взносы поступили от Греции, Франции и Швейцарии.
As the observer for Switzerland had pointed out, the Commission's deliberations had to be seen in their historical context. Как подчеркнул наблюдатель от Швейцарии, работу Комиссии следует рассматривать в ее историческом контексте.
The Governments of Japan, Greece and Switzerland made a contribution to the Trust Fund for the International Ministerial Conference. Правительства Японии, Греции и Швейцарии сделали взносы в Целевой фонд для Международной конференции министров.
The PRESIDENT then invited the Conference to confirm the nomination of the representatives of China, South Africa and Switzerland as Vice-Presidents. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ затем приглашает Конференцию утвердить выдвижение представителей Китая, Швейцарии и Южной Африки в качестве заместителей Председателя.
I also thank the representatives of Switzerland and Germany for their briefing. Я также благодарю представителей Швейцарии и Германии за их брифинги.
The proposal by Switzerland was not, however, adopted. Однако предложение Швейцарии не было принято.
The delegate of Switzerland stressed the importance of monitoring activities to ensure that the effectiveness of the protocols could be detected. Представитель Швейцарии подчеркнул важность деятельности по мониторингу для обеспечения проверки эффективности протоколов.
Participants were invited by the delegations of Norway and Switzerland to an evening reception to celebrate the twenty-fifth anniversary. Делегации Норвегии и Швейцарии пригласили участников на вечерний прием, посвященный 25й годовщине Конвенции.
Switzerland considers universalization to be the key to our success. Для Швейцарии универсализация остается залогом нашего успеха.
Participation of representatives from developing countries was made possible by generous financial contributions received from the Governments of Norway, Switzerland and the United States of America. Участие представителей развивающихся стран стало возможным благодаря щедрой финансовой поддержке, оказанной правительствами Норвегии, Соединенных Штатов Америки и Швейцарии.