| In your assessment, you included a painting that Sam did for you. | К своей оценке вы приложили рисунок, который Сэм нарисовал для вас. |
| Sam is the last person you need to see, my darling. | Сэм - последний человек в мире, который тебе нужен, милая. |
| And you must be Sam Spencer. | Вы, должно быть, Сэм Спенсер. |
| Terry, this is Sam, my little brother from Brooklyn's Big Brothers. | Терри, это Сэм, мой младший брат из программы "Старшие братья". |
| Diaz, your friend Sam is here. | Диаз, твой друг Сэм здесь. |
| You should've seen it, Sam. | Видел бы ты это, Сэм. |
| I have no idea where Sam is. | Я понятия не имею, где Сэм. |
| Did I believe Sam was innocent? | Верил ли я, что Сэм невиновен? |
| He saw Sam closing out of it in a hurry a few different times. | Он видел, как Сэм несколько раз торопливо сворачивал окно. |
| If Sam is communicating with a hate group, stands to reason he's using the secret account. | Если Сэм общается с подпольной группой, логично, что он использует отдельный ящик. |
| Sam dropped out so I could go to school. | Сэм бросил учёбу, чтобы я мог окончить школу. |
| There are no reform schools for people planning what Sam Garper is planning. | Нет исправительных учреждений для людей, которые планируют то, что планирует Сэм Гарпер. |
| Then Sam is in the most danger. | Тогда Сэм находится в наибольшей опасности. |
| Maybe Sam was wrong about me. | Может, Сэм ошибался насчет меня. |
| Sam was wrong about you, Frank. | Сэм ошибался на твой счет, Фрэнк. |
| Rudy and Sam would like to meet him too. | Руди и Сэм тоже будут рады его увидеть. |
| Well, my name is Sam, anyway. | Ну, меня зовут Сэм, тем не менее. |
| Sam, call the ECMO tech. | Сэм, вызови техников для ОСЕС. |
| We didn't have a choice, Sam. | У нас не было выбора, Сэм. |
| I didn't change, Sam. | Не я изменился, Сэм, а ты. |
| Actually, Sam thinks I'm trying to take it over. | А Сэм думает, что я пытаюсь его захватить. |
| The police found Sam's car outside a fitness club 12 blocks from her house. | Полиция обнаружила машину Сэм около спортивного клуба в 12 кварталах от её дома. |
| It went into Sam out of self-preservation. | Она перешла в Сэм ради самосохранения. |
| No brain wave for either Sam or the entity. | Нет мозговых волн ни Сэм, ни сущности. |
| After it transferred Sam's consciousness out of her body. | После того как она переместила сознание Сэм из тела. |