| Sam and Dean, that's not your fault. | Сэм и Дин - не твоя вина. |
| I have many children, Sam. | У меня много детей, Сэм. |
| Sam and Dean, they want to take away his powers because they're scared. | Сэм и Дин хотят забрать его силу, потому что боятся. |
| Sam was our skip tracer until six weeks ago. | Сэм работал у нас сыщиком, пока не ушел 6 недель назад. |
| Sam and I found out that Lyle wasn't just after Angie. | Сэм и я узнали, что Лайл был угрозой не только для Энджи. |
| Julia's plane hasn't landed in Bangkok and you've already moved on to Sam. | Самолёт Джулии ещё не приземлился в Бангкоке, а ты уже переметнулся к Сэм. |
| Listen, about what you said, me dating Sam. | Послушай, по поводу того, что ты сказала про то, что я встречаюсь с Сэм... |
| I was on my way to meet Sam when I bumped into Brian. | Я шел на встречу с Сэм, когда натолкнулся на Брайана. |
| Sam said I could help myself to a drink. | Сэм сказала, я сам себе могу достать выпить. |
| Morris and Sam, you stay here. Abby, go fix your wrist. | Моррис и Сэм, оставайтесь здесь Эбби, иди займись своим запястьем. |
| Sam, you have bandage scissors? | Сэм, у тебя есть ножницы для бинта? |
| Sam Kyle... Karen's husband, 1961. | Сэм Кайл... муж Карэн, 61-ый. |
| I know why you're here, Sam. | Я знаю, почему вы здесь, Сэм. |
| I was with Sam when the self-destruct went off. | Я был с Сэм, когда самоуничтожение произошло. |
| You want to know what happened to Sam. | Вы хотите знать что случилось с Сэм. |
| I mean, you love Sam and you can't even ask her out. | Ты же любишь Сэм и даже не можешь позвать её на свидание. |
| Sam Evans is on his way over to talk about my endorsement. | Сэм Эванс уже на пути сюда, чтобы заручиться моей поддержкой. |
| Sam, this is going to take you hours. | Сэм, это займет у тебя кучу времени. |
| Sam, just give it to him. | Сэм, просто отдай ему его. |
| The photo Sam took of me on our trip to Reno. | То фото, что Сэм взял у меня когда мы поехали в Рено. |
| She said Sam wants me to go to the police. | Она сказала, что Сэм сказал мне идти в полицию. |
| Sam wasn't accidentally killed, he was murdered. | Сэм не был убит случайно, его убили. |
| Sam says it's for luck. | Сэм сказал, что это на счастье. |
| Just give me the cheque, Sam. | Просто отдай мне чек, Сэм. |
| I'm going to miss you too, Sam. | Я тоже буду скучать по тебе, Сэм. |