truth is, I'm tired, Sam. |
Поверь, я устал, Сэм. |
well, what can I do for you, Sam? |
Что я могу для тебя сделать, Сэм? |
Really, Sam, I'd expect the attitude from him. but you? |
Правда, Сэм, я ожидала такого отношения от него. |
You've done your job, Sam, and you've done it brilliantly. |
Ты сделал свою работу, Сэм, и сделал ее блестяще. |
Do what Sam tells you to do, all right? |
Делай то, что говорит тебе Сэм, хорошо? |
We're Sam and Dean Winchester, Henry Winchester's grandsons. |
Мы Сэм и Дин Винчестеры, внуки Генри Винчестера |
I'm The Quasar Kid, and this here's Stingray Sam! |
Я Квазар Кид, а это Стингрей Сэм! |
Sam here's come halfway across two galaxies with a Stingray baby growing inside his very own belly! |
Сэм проехал через две галактики с детёнышем ската растущим в его собственном животе! |
Stingray Sam, The Quasar Kid, and the Carpenter's daughter were able to escape the planet unnoticed, but back at the Fredward Compound, a flurry of activity was taking place. |
Стингрей Сэм, Квазар Кид, и дочь Плотника сумели сбежать с планеты незамеченными, но вернёмся в комплекс Фредварда, в место, которое заполнило волнение. |
Sam, if I don't find something - |
Сэм, если я ничего не найду... |
So, Sam and Dean don't even know you're here? |
Значит, Сэм и Дин даже не знают про тебя? |
I think that is a brilliant idea, Sam, but the studio - |
Я думаю, это гениальная идея, Сэм, но студия... |
Max, this is my son, Sam, and Edgar and Alan... |
Макс, это мой сын, Сэм, и Эдгар и Аллан... |
Sam, what's the matter with you? |
Сэм, да что с тобой? |
Come on! Sam, let's get out of here! |
Давай, Сэм, вывози нас отсюда! |
All right, Sam, what are you thinking? |
Ладно, Сэм, о чем думаешь? |
But, of course, you go by Sam. |
Но, конечно, можно просто Сэм? |
In the meantime, Toby, Sam the president will go on network at 9. |
А пока, Тоби, Сэм президент выйдет в эфир в 9. |
Sam, what do you and Josh have going on tonight? |
Сэм, чем ты и Джош заняты сегодня вечером? |
But if it doesn't work, Sam, Riley would have - |
Сэм, если это не сработает, Райли схватит... |
I hear my father's watch has caused something of a stir, Sam. |
Я слышала часы моего отца устроили переполох, Сэм? |
And saying, "Hello, Sam," every time I see her? |
И говорить "Привет, Сэм" каждый раз при встрече? |
Sam, I'd think by now, you'd know every hole in this road. |
Сэм, я думала ты уже знаешь каждую кочку на этой дороге |
Do you know my friend Sam foster, the deputy Attorney General of the United States? |
Ты знаешь моего друг Сэм Фостера, заместителя Министра Юстиции США? |
WE'RE NOT TAKING ANOTHER RUN, SAM. |
Мы не будет играть снова, Сэм. |