| truth is, I'm tired, Sam. | Поверь, я устал, Сэм. |
| well, what can I do for you, Sam? | Что я могу для тебя сделать, Сэм? |
| Really, Sam, I'd expect the attitude from him. but you? | Правда, Сэм, я ожидала такого отношения от него. |
| You've done your job, Sam, and you've done it brilliantly. | Ты сделал свою работу, Сэм, и сделал ее блестяще. |
| Do what Sam tells you to do, all right? | Делай то, что говорит тебе Сэм, хорошо? |
| We're Sam and Dean Winchester, Henry Winchester's grandsons. | Мы Сэм и Дин Винчестеры, внуки Генри Винчестера |
| I'm The Quasar Kid, and this here's Stingray Sam! | Я Квазар Кид, а это Стингрей Сэм! |
| Sam here's come halfway across two galaxies with a Stingray baby growing inside his very own belly! | Сэм проехал через две галактики с детёнышем ската растущим в его собственном животе! |
| Stingray Sam, The Quasar Kid, and the Carpenter's daughter were able to escape the planet unnoticed, but back at the Fredward Compound, a flurry of activity was taking place. | Стингрей Сэм, Квазар Кид, и дочь Плотника сумели сбежать с планеты незамеченными, но вернёмся в комплекс Фредварда, в место, которое заполнило волнение. |
| Sam, if I don't find something - | Сэм, если я ничего не найду... |
| So, Sam and Dean don't even know you're here? | Значит, Сэм и Дин даже не знают про тебя? |
| I think that is a brilliant idea, Sam, but the studio - | Я думаю, это гениальная идея, Сэм, но студия... |
| Max, this is my son, Sam, and Edgar and Alan... | Макс, это мой сын, Сэм, и Эдгар и Аллан... |
| Sam, what's the matter with you? | Сэм, да что с тобой? |
| Come on! Sam, let's get out of here! | Давай, Сэм, вывози нас отсюда! |
| All right, Sam, what are you thinking? | Ладно, Сэм, о чем думаешь? |
| But, of course, you go by Sam. | Но, конечно, можно просто Сэм? |
| In the meantime, Toby, Sam the president will go on network at 9. | А пока, Тоби, Сэм президент выйдет в эфир в 9. |
| Sam, what do you and Josh have going on tonight? | Сэм, чем ты и Джош заняты сегодня вечером? |
| But if it doesn't work, Sam, Riley would have - | Сэм, если это не сработает, Райли схватит... |
| I hear my father's watch has caused something of a stir, Sam. | Я слышала часы моего отца устроили переполох, Сэм? |
| And saying, "Hello, Sam," every time I see her? | И говорить "Привет, Сэм" каждый раз при встрече? |
| Sam, I'd think by now, you'd know every hole in this road. | Сэм, я думала ты уже знаешь каждую кочку на этой дороге |
| Do you know my friend Sam foster, the deputy Attorney General of the United States? | Ты знаешь моего друг Сэм Фостера, заместителя Министра Юстиции США? |
| WE'RE NOT TAKING ANOTHER RUN, SAM. | Мы не будет играть снова, Сэм. |