And time heals all wounds, Sam, especially good times. |
А время лечит любые раны, Сэм, особенно хорошо проведенное. |
No, Sam is more than a boyfriend. |
Нет, Сэм больше чем просто бойфренд. |
Callen and Sam are on that sub, sir. |
Каллен и Сэм на этой подлодке, сэр. |
He's saying Sentinels captured Sam and the gang. |
Он говорит, "Стражи" захватили Сэм и ребят. |
We never talk any more, Sam. |
Мы больше не разговариваем, Сэм. |
I was with Sam when the self-destruct went off. |
Я был с Сэм, когда произошло самоликвидирование. |
The upgraded power unit was with Sam. |
Модернизированный блок питания был у Сэм. |
You want to know what happened to Sam. |
Ты хочешь знать что случилось с Сэм. |
Otis Redding, Sam Cooke, that kind of stuff. |
Отис Реддинг, Сэм Кук, и тому подобное. |
Sam, you've been sitting there since I left this morning. |
Сэм, ты сидишь здесь с тех пор как я ушёл утром. |
This is Sam Evans like we've never seen before. |
Это Сэм Эванс, каким вы его еще никогда не видели. |
No, Sam, not really. |
Нет, Сэм, не мог бы. |
Sam, I can't just... |
Сэм, я не могу просто... |
Let's not do anything hasty here, Sam. |
Давай не будем пороть горячку, Сэм. |
You're not in your right head, Sam. |
Ты не в себе, Сэм. |
Cass, look, if Sam calls, you answer. |
Кэсс, смотри, если Сэм звонит, ты отвечаешь. |
You went to hell, Sam. |
Ты отправился в ад, Сэм. |
You went to hell, Sam. |
Ты был в аду, Сэм. |
Although, Sam's a better hunter. |
Однако, Сэм лучше как охотник. |
Sam, I can't keep watching this show with you. |
Сэм, я не могу продолжать смотреть с тобой сериал. |
Sam, you do not have any money. |
Сэм, у тебя нет денег. |
And I need to wait, Sam. |
И я хочу подождать, Сэм. |
Look, Sam, I know what it's like being on the other side. |
Послушай, Сэм, я знаю каково это быть на другой стороне. |
You don't understand, Sam! |
Нет! Ты не понимаешь, Сэм! |
Well, thanks for the health update, Sam. |
Спасибо, что держишь меня в курсе о твоём здоровье, Сэм. |