It's just that Sam, he thought he saw you in the dungeon and then, with the orphanage connection... |
Просто Сэм, ... он думал, что видел тебя в подземелье, а затем, связь с приютом. |
I don't think Sam's plan is to fake his own death. |
Не думаю, что Сэм хочет инсценировать свою смерть. |
You hiding out until Sam's gone? |
Ты прятался пока Сэм не уйдет? |
President's daughter, chief of staff's daughter, Georgetown bar and Sam. |
Дочка президента, дочь начальника штаба, бар в Джорджтаун и Сэм. |
Sam, what else you got? |
Сэм, у тебя есть вопросы? |
Sam, I love you so much. |
Сэм, я очень тебя люблю. |
This is starting to feel like a job, Sam. |
Это начинает выглядеть как работа, Сэм |
Sam, how far will Josh take this? |
Сэм, как далеко Джош может зайти? |
I appreciate that, Sam, but I think we might be able to keep us all out of jail. |
Я тебе признателен, Сэм, но я думаю, мы сможем всех нас избавить от тюрьмы. |
You know, I'd say the same thing about you, Sam, but I have actually grown quite fond of your mother. |
Знаешь, я бы сказал то же самое о тебе, Сэм, но я начал испытывать нежность к твоей маме. |
At one point, Sam was walking around going |
Когда-то Сэм гулял по округе и напевал: |
Sam, you can't do that! |
Сэм, ты не можешь так поступить. |
Sam, you're exploiting this situation and it just doesn't feel right to me. |
Сэм, ты эксплуатируешь сложившуюся ситуацию, и мне кажется все это неправильно. |
Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em. |
Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их. |
Sam... should we drive up to Malibu? |
Сэм... Мы должны ехать в Малибу? |
Sam tried to steal my diamonds, so I sent him to Paris with a bag of fakes, thinking he'd skip town. |
Сэм попытался украсть мои бриллианты, и я отослала его в Париж с сумкой поддельных, и думала, что он смоется. |
'Cause I got to say, Sam, you look like a real fixer-upper to me. |
Потому, что, должен сказать, Сэм, ты выглядишь как нуждающийся в ремонте. |
Sam let Deeks borrow an album from his vinyl collection? |
Сэм, одолжил Диксу альбом из его коллекции пластинок? |
Sam, did you see that - the flare? |
Сэм, ты видел эту вспышку? |
Didn't Sam tell you about Cruz? |
Сэм не рассказал вам про Круза? |
I'm sure Uncle Sam would be happy to hear that you're taking side gigs to make a quick buck. |
Уверен, дядя Сэм был бы рад услышать что ты работаешь на стороне, чтобы сорвать деньжат. |
With Sam and Jesse out of town - |
Пока Сэм и Джесси не в городе... |
Sam, Pete's here, but he's not heading for the boat. |
Сэм, Пит здесь, но он не идет к лодке. |
You have a dry phone, Sam? |
У тебя есть сухой телефон, Сэм? |
That's because he's a paying renter, Sam, not someone who detonates explosives in my solarium. |
Это потому, что он платит за жилье, Сэм, и он не тот, кто взорвал мою террасу. |