| This whole country backdrop is reminding me of Sam. | Вся эта местность напоминает мне о Сэм. |
| Sam jumped ship same time you changed the combination. | Сэм уволился, ты сменила код. |
| Brother Sam, the police is tracking our signal. | Сэм, полиция обнаружила наше сообщение. |
| Sam Cogley asked me to give you something special. | Сэм Когли просил передать тебе нечто особенное. |
| This is Gorney, Taylor, and Sam. | Это Горни, Тейлор и Сэм. |
| Sam, turn the car around, we're going back. | Сэм, разворачивай машину, едем обратно. |
| Look around you, Sam, everyone has cleared their plates. | Оглядись, Сэм, все вокруг очистили свои тарелки. |
| Come on, Sam, let them do their job. | Сэм, позволь им заняться делом. |
| Listen, Sam, it was really good seeing you the other day. | Послушай, Сэм... Было приятно увидеть тебя. |
| Tom and Sam came by and took care of me. | Том и Сэм приходили и позаботились обо мне. |
| Big Sam was about to snap your head off. | Большой Сэм чуть не оторвал тебе голову. |
| Well, he's your partner, Sam. | Но он твой напарник, Сэм. |
| You know, I think this is brilliant, Sam. | А знаешь, по-моему это блеск, Сэм. |
| I'm better than Sam Waterston, I'll tell you that much. | Я лучше чем Сэм Уотерстон, и намного. |
| Sam's told me a good deal About you. | Сэм рассказывал о тебе много хорошего. |
| Sam was cheating on you with a younger woman. | Сэм изменял вам с молодой девушкой. |
| Sam, I haven't seen you in, like, forever. | Сэм, я не видел тебя целую вечность. |
| Sam got news that the suspects would turn up at the Tamar. | Сэм узнал, что подозреваемые появятся на ярмарке. |
| Jamie, this is my nephew, Sam the Magnificent. | Джейми, это мой племянник Сэм Великолепный. |
| Sam's been out of his head for quite a while now. | Сэм не дружит с головой уже довольно долго. |
| Sam, I don't want to go in there. | Сэм, я не хочу заходить. |
| I just don't get it, Sam. | Я просто не понимаю, Сэм. |
| You're not expected to do anything, Sam. | Ничего вы не должны, Сэм. |
| And to invocate the spirit of love growing within Sam's womb. | И призвать дух любви растущий внутри утробы Сэм. |
| Sam, you're practically related to Big Jim. | Сэм, вы практически родственник Большого Джима. |