| Usually I like a little music at this point, Sam. | Обычно я хотел немного музыки в этой точке, Сэм. |
| Sam, I want to play in this lifetime. | Сэм, я хочу играть в этой жизни. |
| That's not even trespassing, Sam. | Это даже не воспрещен, Сэм. |
| I got to go, Sam's waiting. | Я оставлю его с тобой, меня там Сэм ждёт. |
| Sam cheated on you with that girl, and it made you angry. | Сэм изменил вам с той девочкой, и это вас разозлило. |
| Any idea who this Sam Phelps is? | Есть идеи, кто такой этот Сэм Фелпс? |
| Now furlong is telling me that Sam retired to the sunshine state. | А сейчас Фарлонг говорит, что Сэм в отставке в солнечном штате. |
| Florida confirmed that Sam Phelps was a resident of the state. | Из Флориды подтвердили, что Сэм Фелпс был постоянным жителем штата. |
| Sooner or later, we'd find out that the real Sam Phelps was dead. | Рано или поздно, мы бы узнали, что настоящий Сэм Фелпс мертв. |
| Peter has intel that Sam isn't who he says he is. | У Питера есть сведения, что Сэм - не тот, за кого себя выдаёт. |
| Sam told me it was the Flynns. | Сэм сказал, что это были Флинны. |
| He knew a guy who lived there... a Sam Spear. | Он знал парня, который жил там - Сэм Спир. |
| No, Sam, the military brings her back. | Нет, Сэм, её привезут назад военные. |
| Sam, I know you mean well. | Сэм, я знаю ты хочешь быть рядом. |
| Look, I appreciate that, Sam, and I believe you. | Пойми, Сэм, это похвально и я тебе верю. |
| Sam, got Leonard's personnel file. | Сэм, тут личное дело Леонарда. |
| Sam and Callen were both in my sight line. | Сэм и Каллен оба были на моей линии огня. |
| This is what I do, Sam. | Это то, что я делаю, Сэм. |
| Don't you dare take this lightly, Sam Hanna. | Не воспринимайте это в шутку, Сэм Ханна. |
| Special Agent Sam Walker, FBI. | Специальный агент Сэм Уокер, ФБР. |
| It's Sam. Samuel Michael Pratt. | Это Сэм, Сэмюель Майкл Пратт. |
| I'm the same age Sam was. | Я в том же возрасте что и Сэм был. |
| You said that Sam brought a doll back from Canada. | Вы мне сказали, что Сэм привёз куклу из Канады. |
| Stay all night if you have to. Sam will be on one of them. | Стой целую ночь, если понадобится, в одном из них будет Сэм. |
| Everything. All about the three men. Sam will know what to do. | Всё расскажи про этих троих, Сэм поймёт, что делать. |