Примеры в контексте "Sam - Сэм"

Примеры: Sam - Сэм
SAM, WHEN I WAS ABOUT 20, Сэм, когда мне было около 20
Sam, do you see another table open? Сэм, видишь где-нибудь свободный столик?
IT'S OK TO HUG YOUR FRIENDS, SAM. Это нормально обнимать друга, Сэм.
Look, Sam, I will let you out of the car! Послушай, Сэм, я выпущу тебя из машины!
I'm so sorry. Sam, l forgot. Прости меня, Сэм, я забыла!
Your name is Sam Baily and you're asking for the most poignant ransom of all: Тебя зовут Сэм Бейли и ты требуешь самый трогательный выкуп:
I want to show the people that Sam can't be that bad if he has a dog he loves. Я покажу людям, что Сэм не может быть плохим человеком, потому что любит животных.
Because if you break the deal, Sam dies, right? What? Потому что, если ты нарушишь сделку, Сэм умрет, правильно?
Look Sam, we save a lot of people, but we just can't save them all. Тогда Сэм, мы спасли многих, но мы не можем спасти всех.
I mean, look - Look at how you reacted to Duncan yesterday, Sam. Вот посмотри, посмотри, как ты отреагировал вчера на Дункана, Сэм.
All of that is great, Sam, but we talked about this, and we both agreed, we can't take care of a dog. Это всё здорово, Сэм, но мы уже все обсудили и решили, что не можем держать дома собаку.
What's going on with Yale, Sam? Что там с Йелем, Сэм?
Well, who's to say I don't love Sam? А кто говорит, что я не люблю Сэм?
Sam, did he have a wallet, identification, anything like that? Сэм, у него был кошелек или что-то подобное?
Sam wins, and it doesn't make much sense, Сэм победил, и в этом довольно мало смысла,
"Sam, I hope we can always be friends." "Сэм, надеюсь, мы сможем остаться друзьями".
Look, Sam, we really appreciate this, But just, this, it... it can't be official. Сэм, мы благодарны за помощь, но это... нельзя придать огласке.
Well, first, I noticed that Sam Evans had been running practices a lot because she's been absent so much. Сначала я заметил, что Сэм Эванс часто ведёт тренировки, потому что она много пропускает.
Why didn't you just have an affair, Sam? Почему ты просто не завел роман, Сэм?
Sam, it's probably some dude who has a custody battle over their kid! Сэм, скорее всего там просто чувак который судится за опеку над детьми!
Sam, there's a little girl in the car? Сэм, там девочка в машине?
Sam, there's nothing we can do, okay? Сэм, мы ничего не можем сделать?
Sam, we can't follow him. Сэм, мы не поедем за ним
Jo, Sam had cold symptoms when he was killed, right? Джо, Сэм был простужен, когда его убили, да?
Listen to me, Sam wanted to purify the water on the island, right? Сэм хотел очистить воду на острове, ведь так?