Примеры в контексте "Sam - Сэм"

Примеры: Sam - Сэм
It's not funny, Sam, it's tragic. Это не смешно, Сэм, это трагично.
Sam called and said you guys were going out for drinks, - so I thought I might join you. Сэм позвонил и сказал, что вы собираетесь пропустить по стаканчику, поэтому я подумала, что могла бы присоединиться к вам.
I'm sure you must have a few questions of your own, Sam. Уверен, у тебя тоже есть ко мне вопросы, Сэм.
Sam, I'd have given it all up for one more day with you. Сэм, я бы от всего этого отказался ради одного дня с тобой.
And then my Uncle Sam comes walking through the front door? А потом через парадную дверь зашел мой Дядя Сэм?
Now, come on, Sam, it... it's Nygaard, just like in high school. Хватит, Сэм, правильно - Найгард, Ты прямо как в старших классах.
We've got to do it Sam's way. We... Сэм сперва достаёт из него все продукты, а потом...
They are going to get rid of Sam Mi Bank's and Do Rae Mi Department Store's as well. Они хотят избавиться от Сэм Ми банка и До Рэ Ми универмага.
No, I've not forgotten him Sam, but if my guess is right, they're all in the same place. Нет, я не забыл его Сэм, но если мое предположение правильно, они - все в том же самом месте.
Okay, Ben tricked Danny and me into moving in together so he could move Sam into your place. Бен обманом заставил нас с Дэнни съехаться, чтобы к вам могла переехать Сэм.
Wait, Ben got Sam to move in? Бен уговорил Сэм переехать к нам?
No, Sam, it's to save money for a deposit on an actual house. Нет, Сэм, чтобы накопить на первый взнос за собственное жильё.
So, I'm Sam and I am amazing. Короче, я Сэм, и я просто чудо.
What's happened to her, Sam? Сэм, что с ней произошло?
Dan will be staying on board, so that's me, Sam, Laura and Jonathan in the water... Дэн остаётся на борту, значит, я, Сэм, Лора и Джонатан погружаемся...
We can name him Sam Perry Gilligan Dorian? Мы можем назвать его Сэм Пэрри Гиллиган Дориан?
If there's any chance of turning this around, I need to put Sam back up there on that stand. Если есть хоть один шанс все это исправить, нужно, чтобы Сэм вернулся и дал показания.
Sam, I have seen you convince an entire auditorium of people to do what you wrote in your book. Сэм, я видела, как ты убеждал целую аудиторию людей делать то, что ты написал в книге.
Sam, don't let her out of your sight again. Сэм, пожалуйста, присмотри за моей внучкой.
You talked to Sal and Sam? Ты говорила с Сэл и Сэм?
I'm sorry, Sam West, but we've just got to draw our belts tight, that's all. Прости, Сэм Вест, но нам всем придется затянуть пояса, вот и все.
What'd you say, Sam Crow? Что ты сказал, Сэм Ворон?
Sam said it wasn't your fault, but you keep digging around until you drive everybody nuts. Сэм сказала, что это не твоя вина, но ты продолжаешь самокопание сводя всех с ума.
Looking at these photos, I can't help noticing there are very few of you and Sam together. Смотря на эти фотографии, не могу не заметить что редко где вы с Сэм вместе.
Sam, may I thank you by taking you to dinner tonight? Сэм, могу я отблагодарить тебя, пригласив сегодня вечером на ужин?