I think Sam's seen enough. |
Думаю, Сэм видел уже достаточно. |
Max and Sam, both at Ridgefield Prep. |
Макс и Сэм, оба в школе Риджфилд. |
This Sam Adams will teach you the twist. |
Этот Сэм Адамс научит тебя танцевать твист. |
GRACE: Sam, my daughter, Emma, she'sgone. |
Сэм, моя дочь, Эмма, пропала. |
Sam, I never noticed, but you're looking a little bloated. |
Сэм, я раньше и не замечал, что ты потолстел. |
Sam saw Turner bash in this bloke's skull. |
Сэм видела, как Тёрнер врезал этому типу по челюсти. |
I'm going to help you find the men who tried to kill you, Sam. |
Я помогу тебе найти людей, которые пытались тебя убить, Сэм. |
No, you get back the house, Sam. |
Нет, ты вернешься в дом, Сэм. |
We've known that since the day Sam returned. |
Мы знали об этом с того дня, как Сэм вернулась. |
Sam thinks Zahir's going to meet with a whistle-blower. |
Сэм считает, что Захир намерена встретиться с информатором. |
Sam did an internship at Melko. |
Сэм проходил практику в "Мелко". |
I've got a young lad called Sam. |
У меня маленький мальчик по имени Сэм. |
There was no one at the club, Sam. |
Больше никого в бильярде не было, Сэм. |
You can't protect me, Sam. |
Ты не можешь защитить меня, Сэм. |
I'll need to feel safe if I stay, Sam. |
Мне нужно чувствовать себя в безопасности, если я останусь, Сэм. |
I knew you'd want one, Sam. |
Знал, что ты захочешь, Сэм. |
You can't handle this By yourself, Sam. |
Сэм, ты не сможешь сам это уладить. |
Sam, Newberry has to settle the case. |
Сэм, Ньюберри должны пойти на сделку. |
She wanted her off the case, Sam said no. |
Она хотела убрать ее с дела, но Сэм сказал нет. |
And Sam was mad because she had a conscious that was interfering with the case. |
А Сэм был зол, потому что у неё была совесть, которая могла помешать делу. |
Someone stole it from Sam's office and planted it with Anna's paperwork. |
Кто-то украл их из офиса Сэм и закопал их с документами. |
(Wilson) Sam and I just got him out of the condo. |
(Уилсон) Сэм и я только что выселили его из квартиры. |
But what the British Men of Letters are doing, this is bigger than us, Sam. |
Но то, чем занимаются британские Хранители Знаний, касается не только нас, Сэм. |
Sam, you are aware that there are five creatures on this Earth that gun cannot kill. |
Сэм, ты в курсе, что этот револьвер не может убить только пять существ. |
Sam... you and I both know that gun isn't loaded. |
Сэм... мы оба знаем, револьвер не заряжен. |