Примеры в контексте "Sam - Сэм"

Примеры: Sam - Сэм
Sam gave me 500 bucks, told me to find my own way home, so I crashed at my cousin's place. Сэм дал мне 500 баксов, сказал, чтобы я ехал домой один, так что я... я завалился к моему двоюродному брату.
Well, Sam was evasive, but his assistant said, it looked like someone hit him. Ну, Сэм был уклончив, но его помощник сказал, было похоже, что его кто-то ударил.
The bank report indicates that Sam moved the money at 9:47 A.M. via electronic transfer on their web site. Согласно сведениям из банка, Сэм перевёл деньги в 9.47 утра электронным переводом на их веб-сайте.
Now if we can find out who Sam talked to or met with right before that, we could maybe figure out what's going on. Значит, если мы выясним, с кем Сэм говорил или встречался непосредственно перед этим, возможно, мы поймём, что происходит.
Sam's murder, Nadine's kidnapping, none of it makes any sense if it was your money. Сэм убит, Надин похищена, ничего из этого не имеет смысла, будь это были ваши деньги.
So then what happened to the paperwork after Sam left your apartment? Тогда что случилось с документами после того, как Сэм покинул вашу квартиру?
Jacob, do you believe Sam would agree to an understanding? Джейкоб, Сэм согласится проявить понимание?
Is Sam still out with your dad? Сэм все еще с твоим отцом?
And what was the best part, Sam? Так что тебе понравилось, Сэм?
I'm taking Sam to a little Italian restaurant Я возьму Сэм в маленький итальянский ресторанчик
I'm not police. I'm Sam Bicke. Нет, вовсе нет, я просто Сэм Бик.
And, Curtis, call Sam and Bud, tell them about the tire iron. И, Кертис, позвони Сэм и Баду, скажи им про монтировку.
Now Sam's got it, he didn't go anywhere near that experiment. Теперь и Сэм заболел, а ведь он никак не связан с экспериментом.
You turning 7 today, Sam? Тебе сегодня исполняется 7, Сэм?
We've built a life together, Sam... 20 years. Мы с тобой прожили вместе, Сэм... 20 лет.
I want to make it up to you, Sam. Я хочу кое-что для тебя сделать, Сэм.
You have got to start looking out for your own, Sam. Это в твоих же собственных интересах, Сэм.
Sam, you know you published those pictures out of context, so does he. Сэм, вы оба знаете, что ты вырвал фотографии из контекста.
I'm Just Saying Sam Is One Of The Good Ones. Я просто говорю, что Сэм - очень хороший мужчина.
Sam, Will You Cut Him A Break? Сэм, ты собираешься дать ему перерыв?
When do I get to meet your parents, Sam? Когда я познакомлюсь с твоими родителями, Сэм?
We're usually under the ground when Sam comes 'round this way... so we don't get much of a chance to look him over. Обычно мы под землей, когда Сэм сюда приходит... поэтому нам не особенно удается его рассмотреть.
Why would you lie to me, Sam? Почему ты соврал мне, Сэм?
She's out with Peter, Bud, and Sam. Она уехала с Питером, Бадом и Сэм
Sam, a little help here, okay? Сэм, небольшая помощь здесь, хорошо?