Примеры в контексте "Sam - Сэм"

Примеры: Sam - Сэм
Sam, where were you last night? Сэм, где ты был прошлой ночью?
What it is, is a death sentence if Callen, Sam or Deeks ever saw me wearing them. Что уж точно, так то, что мне крышка, если Каллен, Сэм или Дикс просто увидят меня в них.
Artie made the football team, which is crazy, and Finn's not the quarterback anymore, this new kid Sam is. Арти добился, чтобы его приняли в футбольную команду, что просто невероятно, а Финн больше не куортербек, им стал новенький, Сэм.
Sam and Quinn are sort of dating, and Sue sort of dated Rod Remington. Сэм и Куин пытаются встречаться А Сью типа встречалась с Родом Ремингтоном
I mean, Sam is clearly the new Glee favorite, he's going to become starting quarterback... Я имею в виду, что Сэм - новый лидер Хора, и он снова собирается стать защитником...
Alcide went after them, and I'm pretty sure Sam did, too. Алсид пошёл за ними, уверен, что и Сэм тоже.
Sam, I can't do this right now, okay? Сэм, я не могу этим заняться прямо сейчас, хорошо?
Sam says the task force still hasn't figured out Faber's the mole. Сэм сказал, что опергруппа все еще не раскопала, что Фейбер - крот.
Sam's inviting me to the Santa Barbara house? Сэм приглашает меня в свой дом в Санта Барбаре?
Sam cooks, I set and clear the table, and Frida does the dishes. Сэм готовит, я накрываю и убираю со стола, а Фрида моет тарелки.
What are you getting at, Sam? К чему ты клонишь, Сэм?
Do you think Sam really ran away? Ты думаешь, Сэм действительно сбежал?
Is it true Sam was the father of Lila's unborn child? Правда, что Сэм - отец нерожденного ребенка Лайлы?
Did you feel Sam Keating was your enemy, too? Вы чувствовали, что Сэм Китинг - ваш враг?
Sam wouldn't show me the house, but says that eight other kids, or models as they're called, live there with a house manager. Сэм отказался показать мне дом, но рассказал что там живут еще 8 детей или моделей, как их называют, вместе с хозяином дома.
Look. It has to be Sam Russell. Послушайте. это должен быть Сэм Рассел
Really, so, you and Sam never get your... То есть ты и Сэм никогда не...
Tell me, Sam, What did Jennifer think of my shooting? Скажи, Сэм, что Дженнифер думает о моём выстреле?
You're not a kid anymore, Sam, And I can't keep treating you like one. Но ты больше не ребенок, Сэм, и я должен прекратить обращаться с тобой как с ребенком.
The army man that Sam crammed in the ashtray - Солдатик, которого Сэм запихнул в пепельницу -
Sam used to insist on honest work, But now he hustles pool, like his brother. Сэм говорил, что зарабатывать следует честно, но теперь он жулит в бильярде как и его брат.
I have to fight my brother, Sam! Я должен сразиться со своим братом, Сэм!
Sam is... more basic, more sincere. Сэм, он... более простой, более искренний.
Sam and Dean Winchester of the Westchester Winchesters? Сэм и Дин Винчестеры из Вестчестерских Винчестеров?
So, Sam has agreed to the transfer? Значит, Сэм согласился на перевод?