Sam, I just have to ask you... you're a Bears fan. |
Сэм, должна вас спросить... вы ведь болеете за Медведей. |
I thought you wanted to see the elves, Sam. |
Я думал, что ты мечтаешь помотреть эльфов, Сэм. |
Did you have a good life, Sam? |
У тебя была хорошая жизнь, Сэм? |
I know you're not a psycho, Sam. |
Сэм, я знаю, что ты не псих. |
TERRY: There's all kinds of noises, Sam. |
Сэм, тут такие крики стоят. |
Me and Sam - we've gone international. |
Я и Сэм, мы стали международными |
Sounds like someone was expecting the property, and when Sam couldn't deliver, they killed him. |
Похоже, кто-то ожидал заполучить недвижимость, а когда Сэм не смог ее достать, убил его. |
Do not say anything, Sam! |
Сэм! Ничего не говори, сынок! |
Then you know Sam will beat the devil or die trying. |
Тогда ты знаешь, Сэм победит дьявола... или умрет пытаясь |
Todd, just wanted you to know, whoever tried to run Sam down... |
Тодд, только хотел, чтобы ты знал кто бы ни пытался убрать Сэм... |
Did Sam tell you where he was going? |
Сэм сказал, куда он поехал? |
OK, well, he almost got me fired, Sam! |
Ладно, он почти добился моего увольнения Сэм! |
Well, sorry to bother you, but Sam Verdreaux called. |
Ну, извини за беспокойство, Звонил Сэм Вердро |
You don't have to feel sorry for me, Sam. |
Не нужно меня жалеть, Сэм. |
We can't do this by ourselves, Sam. |
Нам не добраться самим, Сэм, без проводника. |
She wouldn't look at me in the car on the way, now you got Sam and Naomi in the conference room. |
Она даже не взглянула на меня, пока мы ехали сюда, Сэм и Наоми уже ждут в комнате переговоров. |
Sam, do I have to worry about you? |
Сэм, я должна о тебе беспокоиться? |
Sam Paretta, do you know him? |
Сэм Паррета. Вы его знаете? |
So did y'all bag on Sam once we left? |
Вы обсуждали Сэм, когда мы ушли? |
I needed to speak up, Sam, |
Я должна была сказать, Сэм. |
And how would you know that Sam's upset? |
Как ты мог понять, что Сэм нервничает? |
Sam just came up with the idea for my next cookbook... |
Сэм подкинул мне идею для следующей кулинарной книги |
You know, Sam, we're not too far from where I found you. |
Знаешь, Сэм, мы не подоплеку от места, где я тебя нашел. |
Did you get a call, Sam Strickland? |
А тебе позвонили, Сэм Стриклэнд? |
I'm Sam, by the way. |
Я Сэм, в любом случае. |