| Sam shooting' me was the best thing that ever happened to me, Ms. Fortenberry. | То, что Сэм меня подстрелил, было лучшим, что когда-либо случилось со мной, миссис Фортенберри. |
| Sam Merlotte, what have you done to my boy? | Сэм Мерлотт, что ты сделал моему мальчику? |
| I just assumed when Donna said her cousin was a bouncer, that Sam was a guy. | Я просто предположила, когда Донна сказала, что ее кузен был вышибалой, что Сэм - это парень. |
| I am, but Sam doesn't have anything to do with that. | Я и так, но Сэм ничего не может поделать с этим. |
| Sam, what if charmain's wrong? | ! Сэм, а если Чармен ошиблась? |
| Sam, the FBI did ask us to follow that anti-war kid. | Сэм, ФБР попросило разобраться с тем пацифистом. |
| Sam, if we don't find something to use against brennen, | Сэм, если мы не найдём что-нибудь против Бреннена... |
| Sam, how do you feel about a little... Reverse interrogation? | Сэм, что ты думаешь по поводу небольшого обратного допроса? |
| Is that how you celebrate these days, Sam? | Это так ты собираешься отпраздновать этот день, Сэм? |
| Thank you, Sam Merlotte, for giving us this bar! | Спасибо тебе, Сэм Мерлотт, что дал нам этот бар! |
| What's happening to me, Sam? | Что со мною происходит, Сэм? |
| Sam reprogrammed the MRI to read Alice's typewriter ribbon. | Сэм перепрограммировала МРТ чтобы прочитать чернильную ленту Элис |
| Why did you lie to us, Sam? | Почему ты соврала нам, Сэм? |
| If Sam can plead her case to Trilling, then he can sway the A.D.A. to dig a little deeper. | Если Сэм сможет привлечь в свое дело Триллинга, то он заставит прокурора покопать немного глубже. |
| But how do we get Sam and Trilling together? | Но как мы сведем Сэм и Триллинга вместе? |
| Sam, what's the fifth pillar? | Сэм, какова пятая составляющая успеха? |
| Once Sam and I are safely out of the country, I'll consider giving up Rhino's location. | Как только мы с Сэм выберемся из этой страны, я подумаю о том, говорить ли вам о местонахождении Носорога. |
| Sam, Mummy said no ball in the house! | Сэм, мама сказала: никакого мяча в доме. |
| Find anything in the medical records, Sam? | Нашел что-нибудь в медицинских документах, Сэм? |
| What else can I do, Sam? | Что мне еще делать, Сэм? |
| Sam, you're asking me to hide? | Сэм, ты просишь меня прятаться? |
| Sam, can I ask how it happened? | Сэм, могу я узнать, как это произошло? |
| What is it about Sam that scares you? | Что именно тебя пугает, Сэм? |
| I mean, Sam knows I kissed both him and Jake, and that's okay, too. | Сэм знает, что я целовалась с ними обоими, а мне всё равно. |
| She's a demon, Sam, period. | Она демон, Сэм, демон. |