| I can't let you drive, Sam. | Я не пущу тебя за руль, Сэм. |
| Well, he's no Sam and Ari. | Ну, он не Сэм и Ари. |
| Sam and Ari are making Lisa record their voicemail message, because they find her voice soothing. | Сэм и Ари заставили Лизу записать приветствие, потому что находят её голос успокаивающим. |
| Sam and Ari are upstate shooting this new nature documentary... | Сэм и Ари уехали за город снимать новую документалку о природе... |
| Don't give me that, Sam. | Давай вот без этого, Сэм. |
| Ladies and gentlemen, Sam Freeman is leaning out of the Rolls-Royce. | Секунду. Леди и джентльмены, Сэм Фримэн высовывается из Роллс-Ройса. |
| Sam, I could sure use someone like you on the front line. | Сэм, мне нужен кто-то вроде тебя, здесь, на передовой. |
| If Baal stops aggressively fighting them and pulls back, it may give Sam time to find a solution. | Если Баал перестанет энергично бороться с ними и отступит, это может дать Сэм время, чтобы найти решение. |
| You're not my father, Sam. | Ты мне не отец, Сэм. |
| My plate's a little full, Sam. | Я и так немного загружен, Сэм. |
| Sam just hired me for a job. | Сэм только что нанял меня на работу. |
| Sam led a hostage rescue operation in Venezuela for some U.S. businessmen. | Сэм занимался спасением американского бизнесмена, которого держали в заложниках в Венесуэле. |
| I'm not sure Sam can hold out. | Не уверен, что Сэм еще долго продержится. |
| I'd never let that happen, Sam. | Сэм, я бы ни за что этого не допустил. |
| Gordon told me about you, Sam, | Гордон рассказал мне о тебе все в подробностях, Сэм. |
| Look, Eric, let's just try and get through this the best we can for Sam. | Слушай, Эрик, давай просто постараемся сделать как можно лучше для Сэм. |
| And I saw you in the corner with Sam, you were feeding her. | И я увидел тебя в углу Сэм, ты кормила ее. |
| Later on, I'd see you feeding Sam. | Позже, я увидел тебя, кормящую Сэм. |
| Come on, Sam. Stop. | Опять двадцать пять, Сэм, хватит уже. |
| Sam's graduating out of his bassinet. | Сэм уже вырос из своей люльки. Уже? |
| Sam: For what it's worth, thank you. | Сэм: как бы там ни было, спасибо. |
| Sam Wainwright is a character in It's a Wonderful Life. | Сэм Уэнрайт - персонаж фильма "Эта прекрасная жизнь". |
| Sam, fetch the bins out before you go to work. | Сэм, вынеси мусорные ведра, прежде чем пойдёшь на работу. |
| So Sam took the little girl in and he raised her as his own. | Так что Сэм... забрал маленькую девочку, и вырастил как свою собственную. |
| We can't change this world, Sam. | Мы не можем изменить этот мир, Сэм. |