How are your grandchildren, Lily, Charlotte and Sam? |
Как ваши внуки, Лили, Сэм и Шарлотта? |
Will Sam and Colby ever get together? |
Окажутся ли Сэм и Колби когда-нибудь вместе? |
Got some real luscious cream pie for you tonight, Sam. I mean Officer Wood. |
У меня для тебя сегодня есть обалденный пирог, Сэм, то есть офицер Вуд. |
Why'd you do that, Sam? |
Зачем ты это сделал, Сэм? |
Do you think Sam did it? |
Ты думаешь, Сэм это сделал? |
Sam couldn't have driven two cars! |
Сэм не мог ехать на двух машинах! |
Not the police, not Sam, not anybody. |
Ни полиции, ни Сэм, никому. |
Sorry Sam, it's just I have this thing planned. |
Прости, Сэм, но у меня уже есть планы. |
"Uncle Sam backs Javier León." |
"Дядя Сэм поддерживает Хавьера Леона". |
You know, it's been a very long time since I have heard you laugh, Sam. |
Вы знаете, прошло уже очень много времени с тех пор как я слышала ваш смех, Сэм. |
You want to get Deeks some chicken tenders, Sam? |
А ты хочешь добыть Диксу куриные крылышки, Сэм? |
Sam, you got a five-year-old bogey down the hall to your left. |
Сэм, слева в холле на первом этаже у тебя 5-летний дьявол. |
Sam, you might want to take the exit right behind you. |
Сэм, ты наверное захочешь уйти через дверь прямо за твоей спиной. |
Sam, I know that you and I don't have vows or rules. |
Сэм, я знаю, мы не давали никаких клятв и не устанавливали правил. |
What, Sam not much of a player? |
Что, Сэм не очень хороший игрок? |
There was also an eyewitness who said he saw Sam Mundy put her body into the trunk. |
Кроме того, есть свидетель, который сообщил, что видел как Сэм Манди грузил ее тело в багажник. |
You're sure it was Sam Mundy? |
Вы уверены, что это был Сэм Манди? |
No, you didn't, Sam. |
Нет, не предупреждал, Сэм. |
I now turn over all of your questions to our esteemed Mayor, Sam Adams. Mr. Mayor. |
А теперь на все ваши вопросы ответит наш достопочтимый мэр, Сэм Адамс. |
Plus, Sam's not the kind of guy you spend Saturdays in your sweatpants with. |
Плюс, Сэм не из тех парней, с которым зависаешь в трениках по субботам. |
Sam, weren't you assigned to the chief engineer, Jessica Peyton? |
Сэм, тебя разве не приставляли к главному инженеру, Джессике Пейтон? |
Was the data that Callen and Sam collected adequate? |
Данных, которые собрали Сэм и Каллен, достаточно? |
Well, I'll have a word with my partner, Sam, and see if we can arrange a weekend. |
Я поговорю со своим партнером, Сэм, посмотрим, может удастся выбраться на выходные. |
I can't stay at Cat's, now that her and Sam are pinned to each other in their matching pyjamas. |
Я не могу оставаться у Кэт теперь, когда они с Сэм прилипли друг к другу в своих одинаковых пижамах. |
Sorry to call you so early, Sam, But there is a Grace Karn calling for you. |
Прости что так рано, Сэм, но тебе звонит Грэйс Карн. |