Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румынии

Примеры в контексте "Romania - Румынии"

Примеры: Romania - Румынии
efficient. The delegation of Romania invited the team of international experts to reassess the draft conclusions and recommendations in view of the dynamic developments in the sector. Делегация Румынии предложила группе международных экспертов пересмотреть проект выводов и рекомендаций с учетом динамики изменений в секторе.
The delegation of Romania noted the Government's initiative on a national plan for human rights, carried out in dialogue with NGOs, and which will be assessed at the end of 2008. Делегация Румынии отметила подготовленную в сотрудничестве с НПО инициативу правительства, касающуюся национального плана по правам человека, оценка которого намечена на конец 2008 года.
Statements in connection with that request were made by the representatives of Argentina, Burundi, Cuba, Mexico, Romania, the Sudan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. С заявлениями в связи с этой просьбой выступили представители Аргентины, Бурунди, Кубы, Мексики, Румынии, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Судана.
The Norwegian Government would, in particular, like to commend the main sponsors, Romania and Benin, for their successful efforts to mobilize broad support for this important draft resolution. Правительство Норвегии хотело бы выразить особую благодарность основным авторам - Румынии и Бенину - за их успешные усилия по мобилизации широкой поддержки этого важного проекта резолюции.
At the end of the nineteenth century Baron Franz Nopcsa noted the similarity of fossils found in Romania to both the French Rhabdodon and the Austrian Mochlodon. В конце XIX века барон Франц Нопча отметил сходство окаменелостей, найденных в Румынии, с французским Rhabdodon и австрийским Mochlodon.
The car's launch coincided with a "Petroleum/gasoline War" involving the competing commercial interests of the United States, Romania and other countries. Выпуск машины совпал с «бензиновой войной», в которой столкнулись коммерческие интересы США, Румынии и других стран.
In 1918, Marie vehemently opposed the signing of the Treaty of Bucharest, giving rise to her description as "truly the only man in Romania". В 1918 году Мария яростно выступила против подписания сепаратного мира в Бухаресте, благодаря чему её стали описывать как «единственного настоящего мужчину в Румынии».
The National Liberal Party left the alliance and merged with the Democratic Liberal Party to form the largest right-wing party in Romania in the post-revolutionary period. Национал-либеральная партия покинула альянс и объединилась с Демократической либеральной партией, чтобы сформировать самую большую правую партию в Румынии в послереволюционный период.
With an estimated intensity of 7.9 on the moment magnitude scale, it is the strongest earthquake ever recorded in Romania and one of the strongest in European history. С расчётной интенсивностью 7,9 по шкале Рихтера, это самое сильное землетрясение из когда-либо зарегистрированных в Румынии и одно сильнейших в европейской истории.
The Romanian Ministry of Foreign Affairs's website says that in 2007 Romania asked North Korea to explain Bumbea's abduction but it did not receive an answer. На сайте МИДа Румынии говорится, что в 2007 году Румыния попросила КНДР объяснить похищение Бумбеи, но оно так и не получило ответа.
At the Monastery of St. Bartholomew in Romania, the old man from issue 2 tells his brother, a priest, that the town will go back to its "old ways" because he can sense Giurescu. В монастыре святого Варфоломея в Румынии старик из номера 2 рассказывает своему брату, священнику, что город вернется к своим «старым путям», потому что он может почувствовать Гиреску.
that was a major hit in Romania, Moldova, Bulgaria, Russia, Poland and Hungary. стал огромным хитом в Румынии, Молдове, Болгарии, России и Венгрии.
Ion Constantin Brătianu (Romanian pronunciation:; June 2, 1821 - May 16, 1891) was one of the major political figures of 19th-century Romania. Ion Constantin Brătianu; 2 июня 1821 - 16 мая 1891) - одна из главных политических фигур XIX века в Румынии.
She has repeatedly participated in linguistic congresses and conferences in Indonesia, Malaysia, China, Romania, the Netherlands, the USA, Germany, Sweden. Многократно принимала участие в лингвистических конгрессах и конференциях в Индонезии, Малайзии, КНР, Румынии, Нидерландах, США, Германии, Швеции.
Kovács had his first major coaching successes at the helm of Steaua București, where he won between 1967 and 1971 once the championship and three times the cup of Romania. Первых тренерских успехов Ковач достиг у руля «Стяуа», с которой в 1967-1971 годах он выиграл чемпионат и три кубка Румынии.
Roșu made his debut for the Romania national team on 10 October 1998 against Portugal, in an UEFA Euro 2000 qualifier (1-0 away win), and represented his country at the tournament's final stages. Рошу дебютировал за сборной Румынии 10 октября 1998 года в отборочном к Евро 2000 матче против Португалии (победа 1:0) и представлял свою страну на финальной стадии турнира.
In this capacity, she was occasionally involved in implementation of certain scientific and research projects in India, Indonesia, Greece, Romania, and other countries. В этом качестве она иногда участвовала в ряде научно-исследовательских проектов в Индии, Индонезии, Греции, Румынии и других странах.
The treaties allowed Italy, Romania, Hungary, Bulgaria, and Finland to resume their responsibilities as sovereign states in international affairs and to qualify for membership in the United Nations. Договоры позволили Италии, Румынии, Венгрии, Болгарии и Финляндии вернуть себе права суверенных государств в международных отношениях и стать членами ООН.
On August 23, 1979 three IAR-93 (#001, #002 and #005) were first presented to the public in flight during the military parade celebrating the national day of Romania at that time. 23 августа 1979 три IAR 93 (#001, #002 и #005) были впервые представлены публике в полете во время военного парада в честь Национального дня Румынии.
After the defeat of the Fascist Germany a great number of different upper-class automobiles (including Packard Super Eight of the former king of Romania) as well as unique sport models came to the Soviet Union. После разгрома фашистской Германии в Советский Союз пришло большое количество авто высшего класса (в том числе Packard Super Eight бывшего короля Румынии) а также уникальные спортивные модели.
Albena Jsco has a long-lived cooperation with leading tour operator companies from Germany, Russia, England, France, Benelux, Romania, the Balkan states, etc. Албена АД имеет многолетнее сотрудничество с ведущими туроператорскими фирмами из Германии, России, Англии, Франции, Бенилюкс, Румынии, Балканских стран и пр.
However, documents first made public in 2008 show that he was secretly an informant for the Kingdom of Romania's intelligence agency, Siguranța Statului, with a mission to supervise unu's ongoing flirtations with communism. Однако обнародованные в 2008 году документы, показывают, что он был тайным осведомителем разведывательного агентства Королевства Румынии Сигуранцы с миссией контролировать постоянные контакты «Unu» с коммунистами.
In several cases, such as, for example, in Belarus, Hungary, Italy, Kazakhstan, Romania, Serbia, Slovenia and Ukraine, environmental legislation provided for the possibility of reviewing a final decision, if deemed necessary. В некоторых случаях, в частности в Беларуси, Венгрии, Италии, Казахстане, Румынии, Сербии, Словении и Украине, природоохранное законодательство предусматривает возможность пересмотра, при необходимости, окончательного решения.
During the 1990s, World Vision International began focusing on the needs of children who had been orphaned in Uganda, Romania, and Somalia in response to AIDS, neglect, and civil war, respectively. В 1990-х, организация начала фокусироваться на потребностях детей, которые стали сиротами в Уганде, Румынии и Сомали в ответ на распространение СПИДа, пренебрежение и гражданскую войну, соответственно.
In Romania, the extremist poet Corneliu Vadim Tudor lost to a succession of corrupt pragmatists, beginning with Ion Iliescu, who had led the ouster of the country's last communist leader, Nicolae Ceaușescu. В Румынии экстремистский поэт Корнелиу Вадим Тудор проиграл череде коррумпированных прагматиков, начиная с Иона Илиеску, который привел к изгнанию из страны последнего коммунистического лидера - Николае Чаушеску.