Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румынии

Примеры в контексте "Romania - Румынии"

Примеры: Romania - Румынии
The natural gas market in Romania is the biggest energy market in the country. Рынок природного газа в Румынии представляет собой самый крупный рынок энергоносителей в стране.
The natural gas market in Romania, however, has faced serious difficulties since 1989. Вместе с тем с 1989 года рынок природного газа в Румынии стал сталкиваться с серьезными трудностями.
Romania has a deposition standard of 17 g/m2/month (200 g/m2/yr) for dust. В Румынии имеется норма осаждения пыли 17 г/м2/месяц (200 г/м2/год).
Much of France, Germany, Poland, Romania and Bulgaria experienced excess deposition for all of their ecosystems. На значительной территории Франции, Германии, Польши, Румынии и Болгарии было отмечено превышение уровня осаждения во всех экосистемах.
Nevertheless, 22% of the petrol stations in Romania offered unleaded petrol in 1995. Тем не менее, в 1995 году 22% бензозаправочных станций Румынии продавали неэтилированный бензин.
Some of them provide only published information, and operate like a library (e.g. in Albania, Bulgaria and Romania). Некоторые из них распространяют лишь опубликованную информацию и выполняют функцию библиотек (например, в Албании, Болгарии и Румынии).
In Albania, Bulgaria and Romania, NGOs have recently initiated negotiations with environment ministries on funding for cooperative projects. В Албании, Болгарии и Румынии НПО недавно приступили к переговорам с министерствами окружающей среды по вопросу финансирования совместных проектов.
In Albania, Slovenia and Romania, such agreements with the environment ministries have an informal character. В Албании, Словении и Румынии такие соглашения с министерствами охраны окружающей среды носят неофициальный характер.
The delegations of Lithuania and Romania have stated their interest in such studies being carried out in their countries. Делегации Литвы и Румынии заявили о своей заинтересованности в проведении таких исследований в их странах.
He explained that, in Romania, achievements had been made in the ongoing process of reform. Он рассказал о прогрессе, достигнутом в процессе осуществляемой в Румынии реформы.
Sweden had itself provided technical assistance, especially to the Baltic States, Poland and Romania. Швеция также предоставляет техническое содействие, прежде всего прибалтийским государствам, Польше и Румынии.
Several delegations supported the initiative of the delegation of Romania. Ряд делегаций поддержали инициативу делегации Румынии.
Delegations were requested to provide data to the delegate from Romania on their respective trade in dried cherries. Делегациям было предложено представить делегату Румынии данные в отношении их торговли сушеной вишней.
The delegations of Norway, Germany, Romania and Peru supported this position. Делегации Норвегии, Германии, Румынии и Перу поддержали эту позицию.
The Ministry of National Defence of Romania has prepared a draft law entitled "Population preparedness for defence". Министерство национальной обороны Румынии подготовило законопроект, озаглавленный "Готовность населения к обороне".
The proposed seminars to be held in Guyana and Romania in 1999 offer excellent opportunities for initiating these preparations. Прекрасные возможности для начала такой подготовительной работы создадут семинары, которые предлагается провести в 1999 году в Гайане и Румынии.
Some of the surplus capacity is being used abroad, in Moscow and in Romania and other countries. Использовать резервные провозные возможности автомобильного транспорта позволяет работа за рубежом в Москве, Румынии и других странах.
He illustrated his point with various examples of UNIDO initiatives in the field in India, Brazil, Romania and Zimbabwe. В качестве примера оратор перечисляет различные инициативы ЮНИДО в Бразилии, Зимбабве, Индии и Румынии.
Romania's national strategy reflected the efforts of the international community to promote gender equality. Политика Румынии в этом вопросе вписывается в усилия международного сообщества по утверждению подхода, основанного на учете гендерной проблематики.
Romania was setting up an interdepartmental committee to review the implementation of the national plan of action. В настоящее время в Румынии ведется работа по созданию межведомственного комитета, который будет оценивать осуществление национального плана.
Training programmes for managers responsible for international and maritime trade are being carried out in Romania. В Румынии организованы учебные программы для руководителей, ведающих вопросами международной и морской торговли.
The use of mobile satellite services, in particular, through Inmarsat and plus EUTELSAT had started in Romania in 1990. Использование услуг мобильной спутниковой связи, в частности, через системы Инмарсат и ЕВТЕЛСАТ, началось в Румынии в 1990 году.
The reports concerning Hungary, Romania, the Slovak Republic and Northern Ireland are being finalised. Завершается подготовка докладов по Венгрии, Румынии, Словацкой Республике и Северной Ирландии.
In Romania, the sources of data for the compilation of national accounts have shown some stability since 1996. В Румынии источники данных, используемые для составления национальных счетов, характеризуются с 1996 года определенной стабильностью.
Cooperation was possible on smaller projects, as was already the case in Romania and Hungary. Возможно сотрудничество в реализации небольших проектов, как это уже было в Румынии и Венгрии.