Английский - русский
Перевод слова Romania
Вариант перевода Румынии

Примеры в контексте "Romania - Румынии"

Примеры: Romania - Румынии
Those from the EU countries of Romania and Bulgaria were free to travel to Italy but not to seek employment there. Рома из Румынии и Болгарии, входящих в Европейский союз, могут свободно приезжать в Италию, но не имеют права там работать.
The meeting was hosted by UNECE and attended by the experts from the Netherlands, Romania, the Russian Federation and Serbia. На совещании, которое было организовано ЕЭК ООН, присутствовали эксперты из Нидерландов, Румынии, Российской Федерации и Сербии.
2004-2009, Ambassador of Romania to the Kingdom of Sweden 2004 - 2009 годы, посол Румынии в Королевстве Швеция
It was attended by around 100 representatives of the Hungarian Intellectual Property Office, enterprises, law firms and universities, research institutes and by participants from Poland, Romania and Slovenia. В ней приняли участие около 100 представителей Венгерского управления интеллектуальной собственности, предприятий, юридических фирм и университетов, научно-исследовательских институтов, а также эксперты из Польши, Румынии и Словении.
Tuberculosis and hepatitis are diseases whose spread is tightly linked to poverty and are of high incidence in Romania. Туберкулез и гепатит - это болезни, распространение которых прямо коррелирует с масштабами бедности; они часто встречаются в Румынии.
Romania's contribution to ODA (millions euro) Взнос Румынии в ОПР (в млн. евро)
The Procurator-General is the highest judicial official in Romania, and is responsible to the Parliament, which appoints him or her for a four-year term. Высшим должностным лицом системы юстиции в Румынии является генеральный прокурор, который подотчетен парламенту и назначается им на четырехлетний срок.
The Democratic Union of the Hungarians in Romania obtained 9 senator mandates and 22 deputy mandates. Демократический союз венгров в Румынии завоевал девять мест в Сенате и 22 места в Палате депутатов.
A representative of Romania highlighted that the issue of public participation under the Protocol would be incorporated into programme area 1 under the next programme of work. Представитель Румынии отметил, что вопрос об участии общественности в соответствии с Протоколом будет включен в программную область 1 следующей программы работы.
He promised that these items would be discussed at the planned UNECE-TER meetings to be held in Western Romania and Serbia in the coming months. Он заверил, что эти вопросы будут обсуждаться на запланированных совещаниях ЕЭК ООН-ТЕЖ, которые должны состояться в течение следующих нескольких месяцев в западной Румынии и Сербии.
The gender pay gap was of 8% in Romania in 2008. В 2008 году разница в оплате труда в Румынии составляла 8%.
There are two health insurance systems in Romania, a public social health insurance system and a private health insurance system. В Румынии действуют две системы медицинского страхования: государственная система социального медицинского страхования и частная система медицинского страхования.
From 1949 to 1989, during Communism, Romania's health system was based on a very centralized and tax-based system. В период с 1949 по 1989 год, в период коммунистического режима, система здравоохранения Румынии строилась на крайне централизованной и налоговой основе.
MPH and Ministry of Environment are both responsible for the environmental health in Romania. На МОЗ и Министерство окружающей среды возложена ответственность за состояние окружающей среды Румынии.
The Bulgarian Union from Banat from Romania; З. Союз болгар Боната (Румынии);
An increasing number of researchers in Romania choose to focus on Roma issue which represents an encouraging trend, as scientific recommendations and policies become a part of the academic approach towards Roma issues. Растущее количество исследователей в Румынии предпочитают концентрировать внимание на проблеме рома, что свидетельствует об обнадеживающей тенденции, поскольку научные рекомендации и рычаги являются частью академического подхода к решению проблем рома.
The manual was used at six training courses for law enforcement officials and public prosecutors held in the Czech Republic, Poland and Romania. Это учебное пособие использовалось в работе шести учебных курсов для сотрудников правоохранительных органов и государственных обвинителей, организованных в Польше, Румынии и Чешской Республике.
This growth was due mainly to increased production in Finland, Romania and Poland, which collectively added 1.3 million m3 of production. Этот рост был достигнут главным образом благодаря увеличению объема производства в Финляндии, Румынии и Польше, общий прирост выпуска продукции в которых составил 1,3 млн. м3.
The largest absolute declines are expected for China, Germany, Japan, Poland, Romania, the Russian Federation, Serbia, Thailand and Ukraine. В абсолютном выражении наиболее значительное сокращение населения произойдет, как ожидается, в Германии, Китае, Польше, Российской Федерации, Румынии, Сербии, Таиланде, Украине и Японии.
Mr. Avtonomov inquired whether school textbooks had been issued in the written language of the Roma in Poland as was the case in Romania and the Russian Federation. Г-н Автономов спрашивает, выпускаются ли в Польше школьные учебники на письменном языке рома, как это имеет место в Румынии и Российской Федерации.
Swiss police cooperated at the international level, including in Romania and Bulgaria and in training police officers in other parts of the world. Швейцарская полиция сотрудничает на международном уровне, в том числе в Румынии и Болгарии, а также в вопросах подготовки офицеров полиции в других частях мира.
This two-volume work of more than 1000 pages aimed to determine Romania's Gross Domestic Product over a rather long period, 1862-2010. В своем двухтомном труде объемом более 1000 страниц он попытался определить валовой внутренний продукт Румынии за достаточно длительный период - период 1862-2010 годов.
He'll never forgive me for winning the gold for England and not Romania. Он никогда не простит меня За то, что я выиграл золото Англии, а не Румынии
We were wondering, after St. Lucia and Romania, if you think you can still operate your business. Мы задавались вопросом, после Сент-Люсии и Румынии, если ты думаешь, что все еще сможешь управлять своим бизнесом.
Would you like to go to university in Romania? Тебе бы хотелось учиться в университете, в Румынии?