Exports from Romania to Saudi Arabia include steel and aluminum products used in the oil industry. |
Экспорт Румынии в Саудовскую Аравию: стальная и алюминиевая продукция, используемая в нефтяной промышленности. |
Traditional celebrations of New Year's Eve (Revelion) are the norm in Romania. |
Традиционные празднования Нового года («Ревейон») являются нормой в Румынии. |
In Romania, Dodani frequently wrote articles in Romanian newspapers regarding Albanian-related issues. |
Будучи в Румынии Додани часто писал статьи в румынские газеты об албанских вопросах. |
Applications were also received from Russia, Azerbaijan, Great Britain, Romania, and even Singapore. |
Также были получены заявки из России, Азербайджана, Великобритании, Румынии и даже Сингапура. |
Seven ships of the earlier batches have been sold to Brazil, Romania and Chile. |
Семь кораблей ранних модификаций были проданы Бразилии, Румынии и Чили. |
The actual number of the Albanian population in Romania is unofficially estimated at around 10,000 persons. |
Фактическое же число албанского населения в Румынии неофициально оценивается примерно в 10000 человек. |
This core of historical Transylvania roughly corresponds with nine counties of modern Romania. |
Это ядро исторической Трансильвании примерно соответствует девяти жудецам современной Румынии. |
They were also produced in Romania, and delivered via Belgium to Britain for their certification. |
Также производился в Румынии и доставлялся через Бельгию в Великобританию на сертификацию. |
The Maryhill Museum of Art holds a permanent exhibition titled "Marie, Queen of Romania". |
Художественный музей Мэрихилла проводит постоянную выставку под названием «Мария, Королева Румынии». |
The village has a church, unique in its architecture, the only similar analogue of which can be seen only in Romania. |
В селе также есть церковь, уникальная по своей архитектуре, единственный похожий аналог которой, можно увидеть только в Румынии. |
Since 2009, the station sends cars to Bulgaria, bypassing customs procedures on the borders of Ukraine, Moldova and Romania. |
С 2009 года со станции отправляются вагоны в Болгарию, в обход таможенных процедур на границах Украины, Молдавии и Румынии. |
In Romania, a joint-stock company is called "societate pe acțiuni". |
В Румынии акционерное общество называется «societate pe acţiuni». |
On plates issued before January 1, 2007 the flag of Romania was used instead of the 12 European stars. |
На автомобильных номерах, выданных до 1 января 2007 года флаг Румынии был использован вместо 12 европейских звезд. |
The agency was also involved in monitoring the media of Romania and other European Union countries that publish materials about the region. |
Агентство также проводит мониторинг медиа Румынии и других стран ЕС, публикующих материалы о данном регионе. |
The Treaty of Versailles, formally signed in June 1919, recognised the sovereignty of Romania over Transylvania. |
Версальский договор, официально подписанный в июне 1919 года, признал суверенитет Румынии над Трансильванией. |
Such use, particularly among teenagers, has been reported in Poland, Brazil and Romania. |
Подобное использование, в частности, среди подростков распространено в Польше, Бразилии и Румынии. |
She then married her cousin, Alexandru Cantacuzino, who served as a minister in Romania. |
Позже она вышла за своего кузена Александру Кантакузино, который служил министром в Румынии. |
The network is supplied with petroleum products from Romania, Lithuania and Belarussia. |
В сеть поставляются нефтепродукты из заводов Румынии, Литвы, Беларуси. |
They are working in Czech Republic, Slovakia, Russia, Ukraine, Romania, etc. |
Рулетки Бистон играют в Чешской республике, Словакии, России, Украине, Румынии, ... |
The Commission was joined in 2007 by two further Commissioners when Bulgaria and Romania joined the EU. |
В 2007 году к неё присоединились ещё два комиссара: от Болгарии и Румынии. |
After the Romanian Revolution, she became the symbol of Romania's anti-communist resistance. |
После революции 1989 стала символом антикоммунистического сопротивления Румынии. |
It took part in the liberation of Romania and Hungary. |
Участвовал в освобождении Румынии и Венгрии. |
In Romania, after finishing high school, for some universities an admission exam is required. |
В Румынии, после окончания средней школы, в некоторых вузах Вам необходимо сдать вступительные экзамены. |
The arsenals of two more countries, Italy and Romania, are also introduced to the series. |
В серию также включены арсеналы еще двух стран - Италии и Румынии. |
After the year 2000, due to the advent of Romania's economic boom, the city has modernized and several historical areas have been restored. |
После 2000 года благодаря экономическому росту Румынии город был сильно модернизирован, многие исторические районы были восстановлены. |