| As domestic demand grew, China was rapidly becoming the third largest importer worldwide, creating more manufacturing and job opportunities for many trade partners. | В связи с ростом внутреннего спроса Китай быстро превращается в третьего по величине мирового импортера, что для многих торговых партнеров означает создание дополнительных возможностей в сфере производства и занятости. |
| Globalization is clearly and rapidly emerging as an impressive force that offers potentially positive opportunities in the economies of the world. | Глобализация отчетливо и быстро проявляется как решающая сила, которая влечет за собой потенциально позитивные возможности для мировых экономик. |
| These weapons flow rapidly to other conflicts or to criminal organizations or are cached for future use. | Такое оружие быстро переправляется в другие районы конфликтов или преступным организациям либо закладывается в тайники для использования в будущем. |
| John Doe didn't just start rapidly decomposing. | Незнакомец не только начал быстро разлагаться. |
| Sunshine, rain, wind, and mist may interchange rapidly. | Солнце, дождь, ветер и туман сменяются между собой очень быстро. |
| Science is a rapidly evolving field requiring the ability to grasp concepts quickly. | Наука - быстро развивающаяся область, требующая способность быстро ухватывать основы. |
| He attempts to spread his weight, but the ice that has supported him all winter is rapidly disintegrating. | Он пытается распределить свой вес, но лед, который держал его всю зиму, быстро распадается. |
| The school year is rapidly approaching, as you know. | Учебный год быстро приближается, сама знаешь, как бывает. |
| One of our problems is that world food production needs to increase very rapidly - doubling by about 2030. | Одна из наших проблем - необходимость очень быстро увеличить производство продовольствия в мире, удвоив его примерно к 2030 году. |
| The world is changing so rapidly and we with it. | Мир так быстро меняется, и мы вместе с ним. |
| We are closing on it rapidly, Captain. | Мы быстро приближаемся к нему, капитан. |
| Well, she's already experiencing some cognitive decline, and once symptoms show, it's rapidly progressive. | У нее уже наблюдаются когнитивные отклонения, а после первых симптомов болезнь быстро прогрессирует. |
| Well, if that's true, then her cognition must be declining rapidly. | Ну, если это правда, то ее сознание быстро угасает. |
| To reach clinical fruition rapidly, it was obvious: I had to think about the problem differently. | Чтобы достигнуть клинического успеха быстро, очевидно, нужно взглянуть на проблему с другой стороны. |
| And I found that if you increase the time cooked, the amount of carcinogens rapidly increases. | Я обнаружила, что если увеличивать время приготовления, то количество канцерогенов быстро растёт. |
| But that is changing rapidly with the aid of new genomic technology. | Но ситуация быстро меняется с развитием новых геномных технологий. |
| The world is changing so rapidly, it's impossible to say. | Мир меняется настолько быстро, что даже невозможно представить. |
| By regulating coal, within a few years the problems of smog were rapidly reduced. | Всего за несколько лет, благодаря регулированию потребление угля, проблемы смога быстро снизились. |
| Our intelligence suggests That with the help of the American military, their strength is growing rapidly. | По данным нашей разведки благодаря помощи американской армии их силы быстро растут. |
| But he was rapidly exsanguinated directly there after. | Но сразу после этого он был быстро обескровлен. |
| When hungry, these bears devour large amounts of food rapidly. | Голодные медведи быстро расправляются с большим количеством пищи. |
| Treatment programs became possible, funding became available, and the number of people on antiretroviral drugs started to increase very rapidly. | Программы по реабилитации оказались возможны, стало доступным финансирование, и количество людей, использующих антиретровирусные препараты, начало быстро увеличиваться. |
| One hundred fifty thousand kilometres, captain, and closing very rapidly. | 150 тысяч километров, капитан, и быстро сокращается. |
| Hodgins found so many insects and rodents, they could've cleaned the flesh quite rapidly. | Ходженс обнаружил много насекомых и грызунов, которые могли довольно быстро разобраться с плотью. |
| It's a 265 million dollar industry and it's increasing rapidly. | Индустрия уже принесла 265 миллионов долларов; она развивается довольно быстро. |