Английский - русский
Перевод слова Rapidly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Rapidly - Быстро"

Примеры: Rapidly - Быстро
Following the invasion the human rights situation rapidly deteriorated. После вторжения Индонезии положение в области прав человека в стране быстро ухудшилось.
But road safety in developing world is rapidly deteriorating. В то же время положение в области безопасности дорожного движения в развивающихся странах быстро ухудшается.
The Chemical Weapons Convention is rapidly approaching universality. Конвенция по химическому оружию быстро продвигается к цели достижения универсальности.
Expenditures by municipalities for income support policies have grown rapidly since 1995. С 1995 года расходы муниципалитетов на осуществление политики оказания поддержки в целях повышения уровня доходов быстро возросли.
General Service salaries were deteriorating rapidly and without justification. Размер окладов сотрудников категории общего обслуживания быстро и без каких-либо обоснований уменьшается.
Surveys are easily and rapidly run. Съемка с помощью георадара осуществляется легко и быстро.
New health risks that spread rapidly require collective action. Появление новых быстро распространяющихся опасных для здоровья заболеваний требует мобилизации коллективных усилий.
However, what is perceived to be possible can change rapidly. Вместе с тем, то, что расценивается как возможное, может быстро измениться.
However, the situation remains fragile and could change rapidly. Тем не менее обстановка остается нестабильной и может в любой момент быстро измениться.
RTAs have proliferated rapidly and now number over 220. Число РТС быстро увеличивается, и теперь их насчитывается более 220.
New technology will emerge rapidly as additional controls are implemented to protect the global atmosphere. Новые технологии быстро будут появляться по мере того, как будут вводиться дополнительные меры регулирования с целью защиты глобальной атмосферы.
HFCs have found increasing utility and their atmospheric abundances are increasing rapidly. ГФУ находят все более широкое применение, и их содержание в атмосфере быстро растет.
The socio-economic cost of non-communicable diseases and injuries is rising rapidly. Социально-экономические издержки, связанные с неинфекционными заболеваниями, а также травмами и увечьями, быстро растут.
South-South trade and investment had expanded rapidly in recent years. В последние годы быстро расширяется объем торговли и капиталовложений по линии Юг-Юг.
Intra-developing country trade has expanded rapidly, providing enormous development opportunities. Торговля между развивающимися странами быстро расширяется, открывая огромные возможности в области развития.
Trade and investment among developing countries have also been growing rapidly. В рамках сотрудничества развивающихся стран также быстро развиваются такие области, как торговля и инвестиции.
Lastly, a resettlement operation had just started and could expand rapidly. Наконец, выступающий отмечает, что недавно началась операция по переселению, масштабы которой могут быстро расшириться.
It was noted that organized criminal groups adapted rapidly to changes in consumer markets. Было отмечено, что организованные преступные группы быстро адаптируются к изменениям на потребительских рынках.
The deployment of standing capacities in the areas of police, justice and corrections has demonstrated the considerable value of rapidly deployable capacities. Создание постоянных структур - полицейской и судебно-пенитенциарной - продемонстрировало большую значимость быстро развертываемого потенциала.
According to his family, his medical condition is serious and rapidly deteriorating. Согласно информации его семьи, состояние его здоровья остается тяжелым и быстро ухудшается.
ICT professionals will be responsible for the continuous design of operating models and business processes to take advantage of rapidly evolving technology. Специалисты по вопросам ИКТ отвечают за постоянную разработку оперативных моделей и процессов практической деятельности с целью использования возможностей быстро изменяющихся технологий.
Mobile phones are rapidly becoming ubiquitous. Мобильные телефоны быстро получают повсеместное распространение.
ICTs have grown rapidly in importance and pervasiveness in developing countries. Быстро растет значение и распространенность ИКТ в развивающихся странах.
Global interest in new and renewable energy technologies has been growing rapidly. Интерес к новым и возобновляемым источникам энергии быстро возрастает во всем мире.
Some large developing economies are rapidly emerging as leaders in clean technology patents in their own right. Некоторые крупные развивающиеся страны быстро становятся самостоятельными лидерами в патентах на экологически чистые технологии.