| These species are fast-growing and rapidly complete their life cycles, and generally produce large amounts of seeds. | Смолёвки обычно быстро завершают цикл развития и продуцируют большое количество семян. |
| The arms allow Octavius to move rapidly over any terrain and to scale vertical surfaces and ceilings. | Оружие позволяет Октавиусу быстро передвигаться по любому ландшафту и даже по вертикальным поверхностям. |
| The use of the Pickelhaube spread rapidly to other German principalities. | Пикельхельм быстро распространился среди других немецких государств. |
| His fame, however, was rapidly eclipsed by that of Friedrich U. Schröder. | Его слава, однако, была быстро затмлена Фридрихом Шрёдером. |
| We can solve the most difficult screening challenges rapidly and efficiently. | Даже самые трудные задачи просеивания решаются быстро и компетентно. |
| Electric power consumption has been increasing rapidly from 2003 in Mainland China. | Потребление электроэнергии быстро возрастала с 2003 в Китае. |
| Under the patronage of the extravagantly wealthy and most powerful Cardinal Scipione Borghese, the young Bernini rapidly rose to prominence as a sculptor. | Под покровительством богатого и могущественного кардинала Боргезе, молодой Бернини быстро стал видным скульптором. |
| Belcher's administration of New Hampshire started out friendly but rapidly turned sour. | Администрация Белчера в Нью-Хэмпшире начиналась благополучно, но быстро стала конфликтной. |
| The rapidly turning mixing shafts travel in opposite directions, guaranteeing highly effective mixing. | Быстро вращающиеся в противоположных направлениях валы гарантируют высокую степень смешивания. |
| As the effects of declining exports are felt, the market price of oil will escalate very rapidly. | С обострением эффекта экспортного понижения будет очень быстро повышаться рыночная стоимость нефти. |
| His loss of vision is recent and could be progressing rapidly. | У него была потеря зрения, которая быстро прогрессирует. |
| The paragraph amended as A bioaccumulation study with bluegill sunfish has shown that parathion residues in water are rapidly taken up by fish, extensively metabolised and rapidly excreted, with little potential to bioacumulate. | Текст заменен следующим: «Исследование бионакопления, проводившееся на окуне-синежабернике, показало, что остатки паратиона в воде быстро переходят в организм рыб, активно метаболизируются и быстро выводятся, обнаруживая незначительную способность к бионакоплению. |
| Firms in such - and many other - areas will either restructure rapidly to produce wholly new lines, or they must rapidly decline and most likely shut down. | Предприятия в этих и многих других областях либо оперативно перестроятся и создадут полностью новые производственные линии, либо их положение должно быстро ухудшиться и они практически наверняка будут закрыты. |
| Lack of recovery in Japan means that budget deficits are huge, too, and so are pension payments to a rapidly aging total bill is already 2509% of GDP and rapidly rising. | Отсутствие экономического выздоровления в Японии означает, что дефицит бюджета также огромен, равно как и пенсионные выплаты быстро стареющему населению. |
| And the way they deal with their conflicts rapidly spreads to other countries. | Их методы быстро перенимаются в других странах. |
| The town of Falkensee and its surrounding villages have grown rapidly. | Город Фалькензе с прилегающими деревнями быстро растет. |
| Thanks to him, Vidalon mills grew up rapidly. | Благодаря ему фабрики Видалон быстро развивались. |
| It was here that I started focusing on my German language studies, and I'm rapidly progressing. | Там сосредоточился на изучении немецкого и в этом быстро преуспел. |
| It was at this point that events began to rapidly overtake me. | После этого ситуация быстро стала выходить из под контроля. |
| Because they are so diverse, they are able to respond relatively rapidly to changing demand. | Благодаря своему разнообразию, они способны относительно быстро реагировать на изменения спроса. |
| The inventory and valuation of self-constructed assets is also taking shape rapidly. | Инвентаризация и стоимостная оценка самостоятельно возведенных сооружений также быстро приобретают видимые очертания. |
| Rots develop rapidly on newly lifted tubers whose skin has not set properly. | Гниль быстро распространяется на свежевыкопанных клубнях, кожура которых еще не сформировалась надлежащим образом. |
| Established in 1916. Exeter's population grew rapidly, resulting in overcrowd. | Основанная в 1916 году население Экзетер быстро растёт, это приводит к нервному напряжению. |
| Second is that positive emotion habituates rapidly, indeed. | Второй недостаток - к позитивным эмоциям быстро привыкаешь. |
| Accordingly, the number of co-ed middle and high schools has rapidly increased. | В соответствии с этим быстро растет число средних школ первой и второй ступени с совместным обучением. |