| The business environment in Russia has been rapidly developing and becoming ever more competitive. | Экономическая среда в России быстро меняется и становится все более конкурентной. |
| After an initial worsening during the first 3 days the skin condition rapidly improved. | После первоначального ухудшения, наблюдавшегося в первые З дня, состояние кожи быстро улучшилось. |
| These cells proliferate abnormally rapidly, even compared to other cancer cells. | Эти клетки пролиферируют необычайно быстро, даже в сравнении с другими раковыми клетками. |
| Soon afterward, the federal government rapidly began signing treaties with local Indian tribes and acquiring their lands. | После этого федеральное правительство начало быстро заключать договоры с местными племенами и забирать их земли. |
| These settings are changing rapidly with the development of new technologies. | Эти параметры быстро меняются с развитием новых технологий. |
| Arkon also possesses an accelerated healing factor enabling him to rapidly heal damaged tissue should he sustain injury. | Аркон также обладает ускоренным исцеляющим фактором, позволяющим ему быстро заживлять поврежденные ткани, когда он получит ранение. |
| Physical changes to the world occur extremely rapidly, allowing players to restructure islands within minutes. | Изменения рельефа происходят очень быстро, что позволяет игроку перестраивать острова за считанные минуты. |
| The war also saw the effective use of artillery by the Christians to rapidly conquer towns that would otherwise have required long sieges. | Война также характеризовалась эффективным использованием артиллерии со стороны христиан, что позволяло им быстро захватывать города, которые в противном случае пришлось бы длительно осаждать. |
| Mobile advertising is growing rapidly for several reasons. | Мобильная реклама быстро растет по нескольким причинам. |
| Finnish was rapidly becoming the language of the majority, and this continued for decades. | Финский быстро становится языком большинства, что сохраняется десятилетиями. |
| The new party grew rapidly during 1947. | Новая партия быстро росла на протяжении 1947 года. |
| This may be necessary to explain why seismic waves pass more rapidly in some directions than in others. | Это может быть необходимо, чтобы объяснить, почему сейсмические волны проходят более быстро в одних направлениях, чем в других. |
| This is the same with the rapidly proliferating cells of the immune system. | То же самое происходит с быстро размножающимися клетками иммунной системы. |
| He is unaffected by most assaults and, due to his healing factor, can rapidly regenerate damaged tissue. | Он не подвержен влиянию большинства нападений и благодаря своему исцеляющему фактору может быстро восстановить поврежденную ткань. |
| This complex recognizes DNA damage and rapidly relocates to DSB sites and forms nuclear foci. | Этот комплекс опознаёт повреждение ДНК и быстро перемещается в сайты DSB и формирует ядерные центры. |
| At onset vision loss is unilateral, but without treatment it rapidly progresses to involve both eyes. | Сначала потеря зрения является односторонней, но без лечения быстро прогрессирует с привлечением второго глаза. |
| Thor was abandoned until April 1997, when Marvel Studios was beginning to expand rapidly. | Проект был заморожен вплоть до апреля 1997 года, когда Marvel Studios начала быстро расширяться. |
| Thanks to their national coverage, Telmex rapidly became the leading national ISP. | Благодаря своему национальному охвату, компания Telmex быстро стала ведущим национальным интернет-провайдером. |
| As the disease progresses, vision deteriorates, sometimes rapidly. | По мере развития болезни зрение ухудшается, иногда довольно быстро. |
| Holland's trade developed rapidly, especially in the areas of shipping and transport. | Голландская торговля стала быстро развиваться, особенно в области перевозки грузов и транспорта. |
| The company grew rapidly after the war, supplying compasses and other navigational instruments to both civilian and military markets. | После Второй мировой войны компания быстро развивалась, поставляя компасы и другие навигационные инструменты как для гражданского, так и для военного рынков. |
| Resistant strains of the HIV virus emerge rapidly if only one antiviral drug is used. | Резистентные штаммы вируса ВИЧ появляются быстро, если применяется только один противовирусный препарат. |
| Since then Clarence has grown rapidly to become a self-sufficient city. | С тех пор Кларенс быстро вырос и стал самодостаточным городом. |
| Tolerance to the unspecific sedative effect develops rapidly. | Толерантность к неспецифическому седативному эффекту препарата наступает быстро. |
| Catamarca remained isolated from the rest of Argentina by its mountains until 1888, when the rapidly expanding railways first appeared in the province. | Катамарка оставалась изолированной от остальной Аргентины горами до 1888 года, когда быстро развивающаяся сеть железных дорог впервые появилась в провинции. |