Английский - русский
Перевод слова Rapidly
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Rapidly - Быстро"

Примеры: Rapidly - Быстро
Some chemicals, such as hydrogen cyanide, are rapidly detoxified by the human body, and do not follow Haber's Law. Некоторые химикаты, как цианистый водород, быстро обезвреживаются человеческим телом, и к ним неприменим Закон Габера.
Pinching the cutting chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly toward the operator. Зажимание режущей цепи вдоль верхушки шины может быстро оттолкнуть шину по направлению к пользователю.
The 1st Motorized Division helped the 2nd Moroccan division take key Mount Girofano and then advanced rapidly north to S. Apollinare and S. Ambrogio. 1-я моторизованная дивизия помогала 2-й марокканской дивизии захватить ключевую вершину Джирофано, а затем продвинулась быстро к С.-Апполинаре и С.-Амброджо.
IVC has rapidly evolved to one of the marketleaders in vinyl floorcoverings. The rationality of the production and... Группа IVC быстро превратилась в лидера рынка виниловых напольных покрытий.
By the summer of 1985, urban pressure from the rapidly urbanising population, and lack of developed public transport system prompted the work to be resumed in earnest. К лету 1985 года давление быстро растущего населения города и недостаточное развитие общественного транспорта убедительно показывали важность проекта.
In December 2012, Djotodia was a key leader in the Séléka rebel coalition when it succeeded in rapidly taking control of a large portion of the country. В декабре 2012 года Джотодия возглавил коалицию повстанцев Селека, быстро взявшую под свой контроль большую часть страны.
To maintain flight, the wings need to beat very rapidly at a rate of several times each second. Для полёта тупики должны очень быстро взмахивать крыльями, около нескольких раз в секунду.
The Company offered its customers a new affordable-to-everyone format of fitness and rapidly took leading position in the industry of sports and health services. Компания предложила аудитории новый демократичный формат фитнеса и быстро заняла лидирующие позиции в индустрии спортивно-оздоровительных услуг.
Also, if the nuclear burning is not stable, or the star's core is rapidly collapsing, an entropy term must be added to the energy equation. Также, если ядерные реакции неустойчивы или ядро звезды быстро коллапсирует, требуется добавить слагаемое с энтропией в уравнение для энергии.
Some anthropologists, such as John Alden, maintain that Proto-Elamite influence grew rapidly at the end of the 4th millennium BC and declined equally rapidly with the establishment of maritime trade in the Persian Gulf several centuries later. По мнению ряда антропологов (среди которых - Джон Олден, John Alden), влияние протоэламской цивилизации быстро выросло в конце 4 тыс. до н. э., и так же быстро пришло в упадок в результате развития морской торговли в Персидском заливе несколько столетий спустя.
Once there, Rangel rose rapidly in the Democratic ranks, combining solidly liberal views with a pragmatic approach towards finding political and legislative compromises. В Конгрессе Рейнджел быстро завоевал серьёзные позиции в рядах демократов, сочетая прочные либеральные взгляды с прагматичным подходом к нахождению политических и законодательных компромиссов.
The reason for the selectivity is that rice contains a high level of the enzyme aryl acylamidase (AAA), which rapidly metabolizes propanil to relativity nontoxic 3,4-dichloroaniline. Причина избирательности заключается в том, что рис содержит высокий уровень фермента арилациламидазы, который быстро превращает пропанил в относительности нетоксиченый 3,4-дихлоранилин.
He rapidly gained renown as an artist among Parisian high society in the second half of the 19th century and attended the salon of Madame Sabatier. Быстро приобрёл известность в высшем обществе XIX века, принимал участие в салоне мадам Сабатье.
Caceres held up the Leonese, but the Portuguese raiders, facing no opposition, advanced rapidly and reached the outskirts of Seville in late 1225. Португальские войска, не встреча сопротивления, быстро продвигались и достигли предместий Севильи в конце 1225 года.
The concreting progressed rapidly, so that the 100 metre mark was exceeded on 4 October 1966. Этот процесс пошёл настолько быстро, что уже 4 октября была достигнута 100-метровая отметка.
A Fascist government took power in Austria in 1934 and, encouraged by developments in Germany the previous year, rapidly transformed the country into a post-democratic dictatorship. Фашистское правительство пришло к власти в Австрии в 1934 году и, воодушевленное событиями в Германии, быстро превратило страну в пост-демократическую диктатуру.
Although the system was first presented in Danish, it rapidly gained widespread acceptance, particularly due to the instructive diagrams, socalled Dahlgrenograms. Хотя система была впервые представлена на датском языке, она быстро получила широкое признание, особенно благодаря наглядным диаграммам, так называемым дальгренограммам.
The lack of formal diplomatic relations between the Republic of China (Taiwan) with Taiwan's trading partners appears not to have seriously hindered Taiwan's rapidly expanding commerce. Отсутствие формальных дипломатических отношений между Тайванем и его торговыми партнёрами, по всей видимости, не серьёзно препятствуют быстро расширяющейся торговле Тайваня.
The high-resolution lenses of the cameras and sharpness of the images rapidly detect the smallest of faults by a magnification of 50:1. Объективы с высокой разрешающей способностью камеры и четкость экранов позволяют быстро выявлять даже самые незначительные ошибки.
He rapidly became one of a group of financiers who gained control of the diamond-mining claims in the Central, Dutoitspan, and De Beers mines. Он быстро стал членом группы финансистов, получивших контроль над добычей алмазах на рудниках Центральном, Дутоитспан и Де Бирс.
My son's condition since he was taken has deteriorated so rapidly that he'll be lucky if he makes it to his 18th birthday. Состояние моего сына после похищения ухудшилось так быстро, что дожить до 18 лет для него - удача.
These rapidly evolving, highly variable macromolecules are well worth studying, however, as they may be the cause of some human diseases. Однако, эти быстро развивающиеся, очень переменные макромолекулы стоит тщательно изучать, так как они могут быть причиной некоторых болезней человека.
But few saw, for instance, the Artic ice cap melting as rapidly as now seems to be the case. Но немногие замечали в то время, например, насколько быстро тают арктические льды.
As the angle of inclination increases, the capacity of a given unit rapidly decreases. С увеличением калибра вероятность рикошета от наклонного листа быстро снижается.
The paper grew rapidly, and became the largest newspaper in the Västerbotten County in 1903 - a position it has held since. Она быстро росла и стала крупнейшей газетой в Вестерботтене к 1903 году.