| It's been given a priority, which usually means... | У него высокий приоритет, что обычно означает... |
| You can if your work's got triple-A priority. | Можно, если у твоей работы высший приоритет важности. |
| I'm guessing your priority is to find old Jane. | Я думаю твой приоритет сейчас найти старую Джейн. |
| Look, determining the identity of the hacker who wrote the illegal firmware update is a priority. | Послушайте, установление личности хакера, который написал нелегальное обновление прошивки, - главный приоритет. |
| Our mission has to take priority, and this could be a trap. | Наш главный приоритет - выполнение миссии, все это может быть ловушкой. |
| This parameter sets the lowest priority of messages to be displayed. | Этот параметр задаёт низший приоритет отображаемых сообщений. |
| I need the duty officer at Regional, Cat A priority, suspected child abduction. | Мне нужен районный дежурный офицер, приоритет категории А, подозрение в похищении ребенка. |
| My first priority is my daughter. | А мой приоритет - моя дочь. |
| Because the Krays are no longer an operational priority. | Поскольку братья Крей больше не оперативный приоритет. |
| Either way, our priority is to keep Franklin in play. | Так или иначе, наш приоритет сохранение Франклина в игре. |
| Then our first priority should be finding that person. | Тогда наш приоритет - найти этого человека. |
| But my first priority is to safeguard our citizens. | Но мой первый приоритет для того, чтобы граждане. |
| The point is, we do business together, and you are my number one priority. | Смысл в том, что мы вместе занимаемся бизнесом, и ты - мой приоритет номер один. |
| This administration has only one space priority: that you guys stop screwing up. | У этой администрации есть всего лишь один космический приоритет, чтобы вы, ребята, перестали лажать. |
| But the demands that President Petrov made proves to me that peace is not a priority for him. | Но и требования, что президент Петров сделал доказывает мне, что мир это не приоритет для него. |
| Well, his priority is Lori, not Carter. | Потому что его приоритет - Лори, а не Картер. |
| My railroad is a priority for this country. | Железная дорога - приоритет этой страны. |
| All the way down here, Is not a priority. | Вот здесь вот в самом низу, и он не приоритет. |
| They have priority, so I'm having him transferred back to their jurisdiction. | У них тут приоритет, поэтому я перевожу Чейтона обратно под их ответственность. |
| That surely, that's not the priority. | Что, несомненно, это не приоритет. |
| All right, low priority back page. | Ставим низкий приоритет и отправляем в конец доклада. |
| The invasion of France is our topmost priority. | Вторжение во Францию - наш наивысший приоритет. |
| Our priority is to address the cause of this incident and figure the best way to minimize the damage. | Наш приоритет - определить причину происшествия и найти лучший вариант минимизации ущерба. |
| The hostage's safety is priority one. | Безопасность заложников это наш главный приоритет. |
| Finding Rene is the priority, yes. | Поиски Рене - наш главный приоритет. |