Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритет

Примеры в контексте "Priority - Приоритет"

Примеры: Priority - Приоритет
Priority number one is to find out if she even has a second bomb or if she's bluffing. Приоритет номер один - выяснить, есть ли вторая бомба или она просто блефует.
Priority should be accorded to the special economic problems of third States arising from the implementation of sanctions, problems which were exacerbated by increasing global interdependence. Приоритет следует отдавать специальным экономическим проблемам третьих государств, обусловленным применением санкций, проблемам, которые усугубляются усилением глобальной взаимозависимости.
Priority must be placed as well on accession to international human rights instruments, and on bringing national law into conformity with international law. Приоритет следует также отдавать присоединению к международным документам по правам человека и приведению национального законодательства в соответствие с международным правом.
The UNESCO Priority Africa programme is conceived on the basis of regional integration, as recommended by the Abuja Treaty. Программа ЮНЕСКО "Приоритет: Африка" разработана с учетом региональной интеграции, в соответствии с рекомендацией, содержащейся в Абуджийском договоре.
Priority for public transport, pedestrians and cyclists in the centre of Riga. Приоритет движения общественного транспорта, пешеходов и велосипедистов в центре Риги;
(e) Priority attention to conditions for the development of Belorusian national culture; ё) приоритет условий для развития белорусской национальной культуры;
Priority should be given to mental health care as an integral part of primary health care; Приоритет следует отдавать охране психического здоровья как неотъемлемой части первичного медико-санитарного обслуживания;
(a) Priority should be given to subjects for study recommended by the Commission on Human Rights; а) приоритет должны иметь темы для исследования, рекомендованные Комиссией по правам человека;
Priority in these programmes is given to supporting entrepreneurs in high-altitude districts of the Republic, for example, by lowering the interest rates on the loans they receive. Приоритет в данных программах отдан поддержке предпринимателей в высокогорных районах республики, например, через снижение процентных ставок для получаемых ими кредитов.
Priority would be dictated by the specific circumstances: Приоритет будет зависеть от конкретных обстоятельств:
Priority for participation in the pilot project is given to young people aged 18-24 years who have been unemployed for at least six months. Приоритет для участия в экспериментальном проекте отдается молодым лицам в возрасте 18-24 лет, являющимся безработными в течение по меньшей мере шести месяцев.
Priority in using these banking facilities is to be given to the establishment of non-governmental colleges, in order to expand two-year scientific-technical colleges. 351.7. Приоритет в выделении этих банковских средств должен отдаваться созданию неправительственных колледжей с целью увеличения числа двухгодичных научно-технических колледжей.
Priority should be given to promoting the universality of the Protocol, particularly in the light of the difficult political circumstances in some of the countries that had not yet acceded. Следует отводить приоритет поощрению универсальности Протокола, особенно в свете трудной политической ситуации в некоторых странах, которые еще не произвели присоединение.
Priority for such implementation was the development and implementation of national and regional plans of action in various countries and regions of the world. Приоритет при этом отдается разработке и реализации национальных и региональных планов действий в различных странах и регионах мира.
Priority was given to the examination of cases that had prompted the Secretary-General to place eight United Nations officials on special leave with pay. Приоритет отдавался рассмотрению дел, побудивших Генерального секретаря отправить восемь должностных лиц Организации Объединенных Наций в специальный отпуск с сохранением содержания.
Priority for the Platform trust fund, largely delivered through the fellowship, exchange and training programme Приоритет для целевого фонда Платформы, во многом обеспечиваемый за счет программы стипендий, обмена и обучения
Priority 3: Strengthen tripartite players and social dialogue as a tool for democratic governance Приоритет З: Укреплять трехсторонние формы сотрудничества и общественный диалог как инструмент демократического управления
Priority is given to applications that offer novel approaches, opportunities for expansion, replication and sustainability, and that reach a large number of beneficiaries. Приоритет отдается заявкам с предложением новых подходов, возможностей для расширения деятельность, повторного применения, а также обеспечивающих устойчивый характер деятельности и охватывающих широкий круг бенефициаров.
Priority must be given to items with time limits and items that had been deferred from previous sessions. Приоритет следует отдавать тем пунктам, для обсуждения которых установлены определенные сроки, и пунктам, обсуждение которых было отложено на предыдущих сессиях.
Priority 2: Infrastructure development and maintenance Приоритет 2: Развитие и обслуживание инфраструктуры
Priority 1: Fundamental transit policy issues Приоритет 1: Фундаментальные вопросы транспортной политики
Priority has been given to thematic areas such as transnational organized crime, security and international terrorism prevention, trafficking in human beings, juvenile justice and corruption. Приоритет отдавался таким тематическим направлениям, как транснациональная организованная преступность, безопасность и предупреждение международного терроризма, торговля людьми, правосудие в отношении несовершеннолетних и коррупция.
In the nearest future the users of S7 Airlines mobile website will be able to gain access to the personal account of the 'S7 Priority' frequent flyer program. В ближайшее время через мобильный сайт S7 Airlines можно будет получить доступ к личному кабинету программы для часто летающих пассажиров «S7 Приоритет».
Priority will be given to the population living in rural areas and in the vicinity of towns. В рамках этой программы приоритет имеет население сельских и пригородных районов.
Priority needs to be given to the establishment of a stable macroeconomic environment, to adequate export infrastructure and to training, in order to enable enterprises to exploit the opportunities for diversification. Необходимо отдавать приоритет созданию стабильной макроэкономической среды и надлежащей экспортной инфраструктуры, а также подготовке кадров, с тем чтобы предприятия могли реализовывать возможности для диверсификации.