Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритет

Примеры в контексте "Priority - Приоритет"

Примеры: Priority - Приоритет
Priority is given to the search for children and the elderly, and people lost in the natural environment. Приоритет отдаётся поиску детей и стариков, а также людей, заблудившихся в природной среде.
Cannot Set Priority On DictationGrammar objects. Не удается задать приоритет для объектов DictationGrammar.
Priority must be between -128 and 127. Приоритет должен иметь значение от -128 до 127.
Participation in the S7 Priority program begins with the Classic card. Участие в программе «S7 Приоритет» начинается с Классической карты.
Priority A indicates work to be undertaken by the Conference in 1994/95. Приоритет А означает, что Конференция должна проделать данную работу в 1994-1995 годах.
Priority was given to follow-up on recommendations contained in the reports on the Group's first country visits. Приоритет был отдан последующим мерам в контексте рекомендаций, содержащихся в докладах о первых поездках Группы в те или иные страны.
Priority in food aid should be given to the most vulnerable populations. Приоритет в оказании продовольственной помощи следует отдавать наиболее уязвимым группам населения.
Priority should be given to heads of office and staff directly involved in protection activities. Приоритет следует отдавать руководителям отделений и сотрудникам, непосредственно участвующим в деятельности по обеспечению защиты.
Priority is given to promoting a peaceful and secure environment, human rights, democratic processes and institution-building. Приоритет отдается поощрению мирной и безопасной обстановки, правам человека, демократическим процессам и строительству государственных институтов.
Priority could thus be given, for example, to goods traffic on certain transit routes. Так, например, он может установить приоритет для грузовых перевозок по некоторым транзитным соединениям.
Priority has been given to water management in the final document to be adopted at this special session. В заключительном документе, который предполагается принять на нынешней специальной сессии, приоритет отдается рациональному использованию водных ресурсов.
Priority had been accorded to trade and investment, particularly with developing countries in the region. Приоритет отдается расширению торговли и вложению инвестиций, прежде всего в отношениях с развивающимися странами региона.
Priority was also given to anti-stigma work, which lay at the heart of the struggle against the pandemic. Приоритет отдается также деятельности по предупреждению отвержения больных обществом, которая занимает центральное место в борьбе с эндемией.
Priority should therefore be given to increasing representation of the developing countries according to the principle of equitable geographic distribution. Следовательно, нужно отдавать приоритет расширению представительства развивающихся стран на основе принципа справедливого географического представительства.
Priority within IAEA activities is placed on the transfer of nuclear technology and techniques to member States, with emphasis on developing countries. В рамках деятельности МАГАТЭ приоритет отдается передаче ядерных технологий государствам-членам, с уделением особого внимания развивающимся странам.
Priority should be given to those activities which enhance the capacity of beneficiary countries for their effective participation in international trading system. Приоритет должен отдаваться деятельности, способствующей укреплению возможностей стран - получателей помощи для эффективного участия в международной торговой системе.
Priority should be given to direct exchanges of experience among institutions and enterprises involved in electronic commerce. В этой связи приоритет должен отдаваться непосредственному обмену опытом между учреждениями и предприятиями, участвующими в электронной торговле.
Priority was to be given to the drafting of the regulations on polymetallic sulphides, and presented to the Council at its thirteenth session. Приоритет следует отдать составлению правил по полиметаллическим сульфидам, которые надлежит представить Совету на его тринадцатой сессии.
Priority would depend on the relative dates of the agreements. Приоритет будет зависеть от относительных дат заключения таких соглашений.
Priority has been given to decentralization, family health care programmes, national vaccination campaigns and enhanced accountability mechanisms. Приоритет был отведен децентрализации, программе обеспечения здоровья семьи, национальным кампаниям вакцинации и укреплению механизмов подотчетности.
Priority should be given to countries which were not yet represented in the Department of Peacekeeping Operations or in the field. Приоритет следует отдавать тем странам, которые еще не представлены ни в Департаменте, ни на местах.
Priority was shifted from supply reduction to demand reduction in order to implement a more balanced approach. Чтобы добиться более сбалансированного подхода, приоритет был смещен с сокращения предложения на сокращение спроса.
Priority was given to women candidates for internships, which helped to maintain a 50-50 gender balance. При отборе стажеров приоритет отдавался кандидатам из числа женщин, что содействовало поддержанию равного соотношения численности мужчин и женщин.
Priority can be ordered temporally according to the order in which dispossession and registration occurred. Приоритет может быть выставлен временно в соответствии с порядком очередности, в котором происходили изъятие из владения и регистрация.
Priority should be given to setting up coherent and internationally comparable indicator systems, taking into account different levels of development. Приоритет следует отдавать созданию согласованных и сопоставимых на международном уровне систем показателей, принимая во внимание различия в уровнях развития.