Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритет

Примеры в контексте "Priority - Приоритет"

Примеры: Priority - Приоритет
If legislators give priority to the rights of such service providers, a question arises as to whether these rights should be limited in amount and recognized as priority claims subject to certain conditions. Если законодатели отдают приоритет правам лиц, предоставляющих такие услуги, то возникает вопрос, не следует ли ограничить эти права определенной денежной суммой и признать их в качестве приоритетных требований, если они отвечают определенным условиям.
As a result, in deciding to extend credit and in evaluating priority, secured creditors generally place their greatest focus on what their priority will be in an insolvency proceeding of the grantor. Поэтому при принятии решения о предоставлении кредита и при оценке приоритета обеспеченные кредиторы обычно уделяют наибольшее внимание тому, каким будет их приоритет в ходе производства по делу о несостоятельности лица, предоставившего обеспечение.
A legal system cannot simply provide that the priority rule in effect at the time when a right was created governs priority with respect to that right. Правовая система не может просто предусматривать, что норма о приоритете, действующая во время создания права, регулирует приоритет в отношении этого права.
Where the insolvency law establishes the level of priority that generally can be given, for example, an administrative priority, court approval may not be required. Если в законодательстве о несостоятельности установлен уровень приоритета, который в целом может быть предоставлен, например административный приоритет, одобрение суда может не потребоваться.
When the chief of staff says this is a priority, I assume it's a priority. Когда начальник говорит, что это приоритет, значит, так и есть.
The Government of Myanmar is building a peaceful, modern and developed nation, attaching priority to peace and stability and the rule of law. Правительство Мьянмы строит мирное, современное и развитое государство, отдавая приоритет обеспечению мира, стабильности и верховенства права.
Accord the highest priority to subprogramme evaluations; а) для оценки подпрограмм установлен самый высокий приоритет;
This duty has priority over all others. Эта задача имеет приоритет над всеми другими.
Fire engines have priority over other vehicles. Пожарные автомобили имеют приоритет перед любым другим транспортом.
The LEG also suggested that priority should be given to those organizations working at the local level and providing concrete outputs within LDCs. ГЭН также отметила, что приоритет следует предоставлять тем организациям, которые работают на местном уровне и получают конкретные результаты в НРС.
It has been argued that the maintenance and rehabilitation of existing systems should be given priority in order to ensure that investments are not lost. Утверждается, что, для того чтобы инвестиции не были бесполезными, приоритет следует отдавать содержанию и ремонту существующих систем.
That agenda must also address the root causes of poverty, inequality and social exclusion, giving priority to inclusion, empowerment and participation. Эта повестка дня должна также касаться основных причин нищеты, неравенства и социальной изоляции, отдавая приоритет вовлечению, расширению прав и возможностей и участию.
More time should be allocated, where appropriate, to more urgent projects and priority should be given to legislative work. В надлежащих случаях больше времени следует уделять более неотложным проектам, и приоритет должна получить нормотворческая работа.
Among the goals of sustainable development, her delegation gave priority to the promotion of healthy oceans and renewable energy. Из числа целей в области устойчивого развития делегация страны оратора отдает приоритет вопросам сохранения здоровья океанов и использования возобновляемых источников энергии.
We call upon Member States to make education a higher priority in their budgets than it currently is. Мы призываем страны-члены повысить приоритет сферы образования в государственных бюджетах по сравнению с существующим уровнем.
It is developing an agricultural priority, which will focus on food security. Она разрабатывает приоритет в области сельского хозяйства, направленный на обеспечение продовольственной безопасности.
A new priority: countering environmental crime З. Новый приоритет: борьба с экологическими преступлениями
Governments would give priority to producing national accounts components that most benefit their countries and meet the demands of users. Правительства должны отдавать приоритет применению тех компонентов национальных счетов, которые приносят наибольшую пользу их странам и отвечают требованиям пользователей.
National priority has to be given to investments that enhance youth employment creation. Национальный приоритет следует отдавать инвестициям, которые повышают возможности молодежи в плане трудоустройства.
However, as regards the merit scholarship awarded by the Head of State, universities are asked to give priority female students. Однако, применительно к повышенным стипендиям, которые предоставляются главой государства, университетам предлагается отдавать приоритет студенткам.
The country's priority is to expand its road and rail infrastructure, especially along the EATL routes. Основной приоритет страны состоит в расширении ее автодорожной и железнодорожной инфраструктуры, в частности на маршрутах ЕАТС.
The highest priority capacity-building needs are those that fulfil the following criteria: К потребностям в области создания потенциала, имеющим наивысший приоритет, относятся те потребности, которые удовлетворяют следующим критериям:
In Africa, regional integration and cooperation on infrastructure development had been identified as a priority. В Африке приоритет отдается региональной интеграции и сотрудничеству в целях развития инфраструктуры.
Several speakers had stressed that priority should be given to the drafting of legal texts rather than non-binding instruments such as legislative guides. Несколькими ораторами была подчеркнута необходимость отдавать приоритет составлению проектов правовых текстов, а не имеющих обязательной силы документов, таких как руководства для законодательных органов.
In allocating adapted social housing units, priority is given to potential buyers who have a disability. При выделении специального социального жилья приоритет отдается кандидатам на покупку жилья, имеющим инвалидность.