Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритет

Примеры в контексте "Priority - Приоритет"

Примеры: Priority - Приоритет
As drug addiction was defined as a disease in a psychosocial context, help for addicted patients, by means of social and health measures, should have priority over repressive methods. Поскольку наркотическая зависимость рассматривается как психосоциальное расстройство, приоритет отдается не репрессивным мерам, а оказанию социальной и медицинской помощи наркозависимым больным.
The goal is to enable national mine-action centres to develop their own capacities, in an autonomous and committed manner. Switzerland's approach gives clear priority to socio-economic factors and can therefore be easily integrated into longer-term reconstruction, development and peace-building programmes in war-affected countries. В позиции Швейцарии явный приоритет отдается социально-экономическим факторам, и поэтому этот подход можно легко интегрировать в программы долгосрочного восстановления, развития и миростроительства в пострадавших от войны странах.
The next most important priority is to further develop the production and social infrastructure as the most significant factor in modernizing the country and increasing the employment of population. Хотел бы особо обратить внимание на этот приоритет, так как ему мы придаем исключительно важное значение.
The advantage of limiting priority to the amount of debt originally in existence at the time that the security right was created is that it matches priority with the contemplation of the parties at the time of creation, and preserves only that priority against creditors then in existence. Преимущество ограничения приоритета суммой долга, который первоначально существовал во время создания обеспечительного права, заключается в том, что оно позволяет сочетать приоритет с намерением сторон во время создания такого права и сохраняет только тот приоритет по сравнению с кредиторами, который тогда существовал.
If the priority rules set out by other law governing the specialized registry itself afford priority to a later-registered acquisition security right, this priority would not be affected by the law recommended in the Guide. Если правила приоритета, установленные другим законодательством, регулирующим сам специальный реестр, предоставляют приоритет зарегистрированному впоследствии приобретательскому обеспечительному праву, то этот приоритет не будет затрагиваться законодательством, рекомендуемым в Руководстве.
As it may be understood from its name, the priority is given and the widest range of services is offered, to clients which need financing for their trade operations. Как следует из названия, наибольший приоритет и самый широкий спектр банковских продуктов и услуг банк предлагает клиентам, нуждающимся в финансировании торговых операций.
Unlike wolf packs, in which the breeding pair monopolises food, dholes give priority to the pups when feeding at a kill, allowing them to eat first. В отличие от волчьих стай, в которых брачная пара является монополистом еды, красные волки отдают приоритет щенкам, позволяя им есть первыми.
Two days after the French surrender, on 23 June, the border zones were reduced in priority in favor of the "advanced position" or Army Line. Уже 23 июня приоритет укреплений «Пограничной линии» был понижен в пользу «Армейской линии».
Support for new or emerging hardware standards sometimes lags several years behind that of more mainstream operating systems as priority is generally given to ensuring that the system itself runs stably, rather than supporting all available peripherals. Поддержка новых стандартов и оборудования иногда отстает на несколько лет по сравнению с более распространёнными операционными системами, так как приоритет отдается стабильности системы, а не поддержке всех доступных периферийных устройств.
In India's parliamentary system, if a coalition loses its majority, the government falls, and keeping allies together can sometimes prove a greater priority than getting things done. В парламентской системе Индии, если коалиция теряет свое большинство, правительство распадается, поэтому сохранение союза сторонников часто может иметь больший приоритет, чем исполнение задач.
So Gehrcke initiated a reprint of Gerber's 1902-paper in the Annalen der Physik in 1917, where he questioned the priority of Einstein and tried to prove a possible plagiarism by him. В 1917 году Герке опубликовал репринт Гербера 1992 года в Annalen der Physik, где он поставил приоритет Эйнштейна под сомнение и обвинил последнего в плагиате.
Also in relation to the complementary role of the court, it was suggested that national courts should have priority as regards violations of international humanitarian law and alleged crimes of their armed forces involved in United Nations operations. По поводу комплементарной роли суда предлагалось также предоставить национальным судам приоритет в случаях нарушений международного гуманитарного права и предполагаемых преступлений вооруженных сил соответствующих стран, задействованных в операциях Организации Объединенных Наций.
The obligations incurred by States parties must be given priority in terms of resources and action; they could not be suspended, nor could their discharge be delayed. Осуществлению обязательств государств-членов должен обеспечиваться приоритет как с точки зрения ресурсов, так и прилагаемых усилий; их выполнение нельзя ни приостанавливать, ни откладывать.
In this regard, I can reiterate the priority of the Slovak Republic, which is that of negotiating an FMCT, based on the already once approved mandate as a starting point. В этом отношении я могу вновь подтвердить приоритет Словацкой Республики - переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала на основе уже одобренного некогда мандата в качестве отправного пункта.
The imbalance between Africa and the other regions, as shown in table 1 below, reflects the priority given to Africa in the Business Plan. Отраженная в таблице 1 ниже диспро-порция между Африкой и другими регионами ука-зывает на приоритет, предоставленный Африке в Плане действий.
By virtue of the operation of new paragraph 3 of article 26, parties who were not competing claimants but who were entitled to priority could enjoy protection. По смыслу применения нового пункта З статьи 26 стороны, не являющиеся кон-курирующими заявителями требования, но имеющие право на приоритет, могут рассчитывать на защиту.
The main priority of the HGC's work plan is to consider the storage, protection and use of genetic information, including the establishment of a set of principles. Главный приоритет в плане работы КГЧ состоит в решении вопросов, связанных с хранением, защитой и использованием генетической информации, включая установление надлежащих принципов.
It follows that in these types of case, each creditor is entitled to claim its pre-manufacture priority in the share of the final product that represents the value of the component part over which it had taken security. Из этого следует, что в случаях такого рода каждый кредитор вправе истребовать свой предоставленный до производства приоритет в доле конечного продукта, отражающей стоимость составной части, в которой он принял обеспечение.
In this case, priority is given to the former right in deference to the policy in favour of preserving the integrity of specialized registries and title-notation systems). В таком случае приоритет предоставляется первому праву с учетом основополагающей цели сохранения целостности специальных реестров и систем внесения отметок в сертификат правового титула).
The Code for the Execution of Criminal Penalties establishes the main principles and standards for policy in the field: humane treatment of offenders, strict observance of human rights and lawful interests, and encouragement of law-abiding behaviour on the part of convicted persons as a priority. В Уголовно-исполнительном кодексе закреплены основные принципы и положения уголовно-исполнительной политики: гуманное отношение к правонарушителям, строгое соблюдение прав человека, его законных интересов, приоритет стимулирования правопослушного поведения осужденных.
One priority is to ensure that large, new infusions of aid do not produce unintended economic outcomes, such as rapid currency appreciation or inflation, which would make recipient countries' exports less competitive. Другой приоритет заключается в том, чтобы не допустить нового витка задолженности в странах с низким доходом, которые стремятся к достижению ЦРТ, и у которых большие финансовые требования.
In 1954, Pearson and Brattain gave priority to Bose for the use of a semi-conducting crystal as a detector of radio waves. В 1954 году Пирсон и Брэттон обращали внимание на то, что Босу принадлежит приоритет использования полупроводникового кристалла в качестве детектора радиоволн.
Legal theory is applied in practice in El Salvador and offences committed in the national territory are tried on a priority basis over any other type of offence, even if jurisdiction indicates otherwise. Юридические нормы эффективно применяются на практике, и преследованию за преступления, совершенные на территории страны, отдается приоритет перед любыми другими правонарушениями, вне зависимости от их подсудности.
Typically, priority is given to the right under (a) in deference to the policy in favour of preserving the integrity of specialized registries and title-notation systems. Обычно из уважения к принципам обеспечения целостности специальных реестров и систем записи в сертификате правового титула приоритет предоставляется праву (а).
The Special Rapporteur has found that Uganda's debt repayment takes precedence over its human rights obligations, thus undermining the priority required to be accorded them under international law. Специальный докладчик установила, что Уганда отдает приоритет выплате долга в ущерб выполнению своих обязательств по правам человека, что противоречит положениям международного права.