If there is a leak, the pressure is weak. |
Если будет выходить, давление не накопить. |
Thought we'd apply some pressure to both sides. |
Подумали, что стоит применить давление к обеим сторонам. |
And the others put a lot pressure on me to do another six. |
А другие оказали на меня большое давление, чтобы сделать еще шесть. |
Go fill up the tub before we lose pressure. |
Наполни ванну, пока есть давление. |
I mean, it's a lot of pressure. |
Ты только представь, какое это давление. |
Then your pressure shouldn't be so raised. |
Тогда Ваше давление не должно быть таким высоким. |
If you wait until the car's inside pressure is equal to what's on the outside... |
Но если ты подождешь пока давление в машине будет соответствовать тому, что снаружи. |
She did okay overnight, but her mean pressure is trending down. |
Ночь прошла хорошо, но её давление падает. |
And she said her pressure was going up. |
И сказала, что у нее поднялось давление. |
Use pressure inside the volcano by closing the vents. |
Этап первый - создать давление в вулкане, закрыв отверстия. |
You build up methane pressure in an enclosed space, you get all this. |
Создай достаточное давление метана в замкнутом пространстве и вот что получишь. |
Endoscopy if we get her pressure up. |
Поднимем давление, надо делать эндоскопию. |
I can withstand the pressure for a brief time. |
Я смогу выдержать давление короткое время. |
He must be feeling the pressure with Lord Benton's arrival. |
Он, должно быть, чувствует давление из-за прибытия лорда Бентона. |
But when the nuclear fuel is exhausted, the interior cools the pressure no longer supports its outer layers and the initial collapse resumes. |
Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется. |
A star that's supported by the gas pressure is a normal, run-of-the-mill star like the sun. |
Звезда, которую поддерживает давление газа - это обычная заурядная звезда, как наше Солнце. |
And a thicker atmosphere will create enough pressure so that we can throw away those space suits. |
И плотная атмосфера создаст достаточное давление, чтобы мы могли выбросить скафандры. |
Therefore, I could design a circuit that would measure pressure by measuring electrical resistance. |
Так я мог разработать схему, которая определяла бы давление, измеряя электрическое сопротивление. |
It's a lot of pressure, and my mom is offering to help us. |
Это большое давление, и моя мама предлагает нам помощь. |
Stop putting added pressure on him. |
Перестанут оказывать дополнительное давление на него. |
We need to continue mounting pressure on phone companies to change their sourcing processes. |
Необходимо усиливать давление на производителей сотовых телефонов с целью изменения их стратегии добычи полезных ископаемых. |
But still, you must feel a lot of pressure not to disappoint them. |
Но все же ты должна чувствовать большое давление, чтобы не разочаровывать их. |
You can actually change the force, simply just changing the air pressure. |
Вы можете регулировать силу, просто изменяя давление воздуха. |
But that's not fair. It's too much pressure for me. |
На меня идёт слишком большое давление. |
We capture someone with access and apply pressure. |
Мы поймаем кого-то с доступом и применим давление. |