Accessing muscle memory relieves the pressure. |
Доступ к мышечной памяти снимает давление. |
But that means the pressure's on. |
Но это означает давление на них. |
Might ease up once we relieve the pressure. |
Должно стать полегче, когда мы ослабим давление. |
Geology is the study of pressure and time. |
Но все, что нужно - это терпение, время и давление. |
Pulse 70, pressure 90 to 60. |
Пульс 70, давление 90 на 60. |
Putting pressure on his pain helps, doesn't make it worse. |
Давление на очаг его боли помогает, не делая хуже. |
I know a lot of you are feeling the pressure. |
Я знаю, что многие из вас испытывают давление. |
And the hull's not designed to deal with that pressure. |
Корабль не был рассчитан на такое давление. |
This is why governments must take action and put pressure to bear on the United National to conduct an inquiry. |
Поэтому правительства должны принять меры и оказать давление на ООН и поддержать проведение расследования». |
UNCT stated that the Government, mainly through the military and the police, had maintained pressure against trade unionists. |
СГООН заявила, что правительство продолжало, в основном с помощью военных и полиции, оказывать давление на профсоюзных активистов. |
The pressure is so intense, the keys are popping right out of its head. |
Давление так велико, что кнопки просто вылетают из его головы. |
It's too much pressure for me. |
Это слишком большое давление на меня. |
Stats at 53, funnel stable at 66.5, hull pressure constant. |
Показатель на 53, труба устойчива на 66.5, постоянное давление корпуса. |
Didn't even invent some machine, that could really behold the pressure over here... |
Не смогли изобрести прибор, который бы мог измерить давление здесь повсюду... |
There are five elements that make up weather as we know it. Atmosphere pressure... |
Как известно, есть пять элементов, формирующих погоду: атмосферное давление... |
And the change in voice pitch indicates increased pressure in the neck via the laryngeal prominence. |
А изменение тона голоса указывает на увеличение давление в шее через кадык. |
I checked the tire pressure on the car. |
Проверила давление в шинах на машине. |
The high pressure and oxygen will flush the carbon monoxide from your system. |
Высокое давление и кислород вытолкнут угарный газ из Вашего организма. |
There was a lot of international pressure on us at the time. |
Тогда на нас оказывалось сильное международное давление. |
Pulse 70, pressure 90 over 60. |
Пульс 70, давление 90 на 60. |
If two people are in relationships, the pressure of possible involvement is lifted. |
Если два человека находятся в отношениях, давление возможного увлечения снимается. |
Can't handle that kind of pressure. |
Я не могу выдержать такое давление. |
The suit can handle high-velocity pressure, and it will regulate your body temperature. |
Костюм сможет выдерживать давление при высокой скорости, а также будет регулировать температуру Вашего тела. |
Your government is putting pressure on mine. |
Ваше правительство оказывает давление на наше. |
I want direct pressure on these bleeders. |
Мне нужно непосредственное давление этих кровотечений. |