Английский - русский
Перевод слова Pressure
Вариант перевода Давление

Примеры в контексте "Pressure - Давление"

Примеры: Pressure - Давление
Low tire pressure could result in overheating and treads operation. Низкое давление может привести к перегреву и разрушению протектора.
It'll alleviate the pressure on her spine. Это облегчит давление на ее спину.
You let me know if the pressure's right. Ты дай мне знать, если давление справа.
With the type of rice we use, you need a lot of pressure. Для готовки этого риса необходимо сильное давление.
One of us will have to stay awake to turn the pressure up just before we fly through the rip. Один из нас должен бодрствовать, чтобы восстановить давление после того, как мы проскочим разрыв.
We got a main bus B undervolt, cryo pressure, suit compressor. На основной шине В падение, крио давление, компрессор.
You put so much pressure into your kids that they fall into pieces. Ты оказываешь такое давление на своих детей, что они распадаются на части.
I never put more pressure on my kids than they can handle. Я никогда не оказывал на своих детей большее давление, чем они могут выдержать.
Low or inadequate pressure can cause weakness or failure. Низкое давление может вызвать слабость и обморок.
Because if the pressure doesn't find a way out... Ведь давление всегда стремится... Вырваться наружу...
Sure you can, with enough air pressure. Можно, если давление будет достаточным.
Your father puts pressure on you to get good grades. Твой отец оказывает давление на тебя ради хороших оценок.
Water transmits pressure much more efficiently than air. Вода проводит давление гораздо эффективнее чем воздух.
The patient had low opening pressure on his LP. У пациента понизилось давление во время люмбальной пункции.
Clot builds up pressure at the base of the brain. Тромб повышает давление у основания мозга.
To ignite the seal, the outside pressure will... Чтобы зажечь печать, внешнее давление...
I'm getting enormous pressure from China to send her back. Я испытываю огромное давление со стороны Китая по поводу отправки её назад.
And when the pressure gets too high, it will blow. И когда давление в бойлере станет слишком высоким, произойдет взрыв.
And how much pressure her advisors were putting her under. И о том, какое давление на нее оказывают ее советники.
There's peer pressure, kids like to have parties. Давление со стороны сверстников, дети любят устраивать вечеринки.
When it spins, air passes faster over one side of the ball, reducing air pressure. Когда мяч вращается, воздух проходит быстрее с одной стороны мяча, снижая давление воздуха.
There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought. Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха.
We need to do bilateral fasciotomies and relieve the pressure. Нужно сделать двустороннюю фасциотомию и снизить давление.
The digging can shift the pressure and bring the whole place down. Рытье может переместить давление и привести к разрушению.
The pressure's moving along the mains, blowing the pipes. Давление перемещается по системе, трубы взрываются.