Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
To conclude, let me once again express our appreciation for all your efforts and our confidence in Viet Nam as President of this August body. В заключение позвольте мне вновь выразить нашу признательность за все ваши усилия и нашу уверенность во Вьетнаме в качестве Председателя этого благородного органа.
The Transport Subprogramme publications programme exemplifies our innovative analytical work, and impacts our regulatory work and policy dialogue, as well as our technical assistance and analytical work. Программа публикаций подпрограммы по транспорту отражает нашу инновационную аналитическую работу и влияет на нашу регулятивную деятельность и политический диалог, а также на нашу техническую помощь и аналитическую работу.
Many around the world who cherished Rabin's vision came to stand at our side and share our grief. Многие из тех в мире, кто разделял взгляды Рабина, приехали поддержать нас и разделить с нами нашу скорбь.
Seeking to be flexible, we took into account the concerns of our colleagues regarding confidence-building measures, but we note that our flexibility was not reciprocated. Стремясь быть гибкими, мы принимаем во внимание озабоченности наших коллег, связанные с мерами укрепления доверия, но мы хотели бы отметить, что на нашу гибкость нам не ответили взаимностью.
We need to negotiate a regional monetary agreement immediately, in order to coordinate our monetary policies and prevent the crisis in our region from broadening, to the benefit of third countries. Нам нужно немедленно начать переговоры о региональном денежном соглашении, чтобы скоординировать нашу денежно-кредитную политику и в интересах третьих стран предотвратить расширение кризиса в нашем регионе.
comparing our clothing budgets and our stylists - like that's all we care about? Сравнивают нашу одежду и наших стилистов будто нас интересует только это.
I think it's possible that our friend at the front desk has lost our reservation because she doesn't want Elvis at the hotel. Кажется, наша подруга за стойкой потеряла нашу бронь, потому что не желает присутствия Элвиса в отеле.
They take our jobs, they move into our houses, they have inter-racial relationships... Они получают нашу работу, селятся в наши дома, заводят межрасовые отношения...
You got our house and our dog, and you got your freedom. Ты получил наш дом, нашу собака и твою свободу.
And, then, so he started turning away the people who really do need our help, because they're tough cases... affects our stats. А потом он стал отказывать людям, которые действительно нуждались в нашей помощи, потому что их трудные случаи портили нашу статистику.
So far we know they got our toaster, our copy of Cujo, and Maw Maw's candlesticks. Пока мы знаем, что они забрали тостер, нашу копию "Куджо" и подсвечники Мо-Мо.
Well, I offer our academy's official welcome in the name of our directress, Who unfortunately is not here at the moment. Ну что ж, добро пожаловать в нашу академию, я приветствую тебя от имени нашего директора, которой, к сожалению, сейчас здесь нет.
Today we do not enjoy our full human rights - our rights to life, to health, to freedom, to maintain and practise our culture, to speak in our own languages, to live on our own lands. Сегодня мы не пользуемся в полном объеме нашими правами - на жизнь, здоровье, свободу, - как и правом поддерживать и развивать нашу культуру, говорить на наших языках, жить на наших землях.
At the end of the day, these concerns are part of the matrix that affects our lives - and for us in the Pacific, our survival and the protection of our identity, our traditions and our culture. В конечном счете эти интересы являются частью единой матрицы, которая воздействует на нашу жизнь, и для нас, в тихоокеанском регионе, сказывается на нашем выживании и на защите нашей самобытности, на наших традициях и нашей культуре.
Our motto is "Herford Hospital - Helping People" and is intended to be understood in two ways. Firstly it describes our main duty, which is to help people in our region with health problems - day and night to the best of our ability. Наш лозунг - «Klinikum Herford - Menschen helfen» - неслучайно нужно понимать двояко: во-первых, «Menschen helfen» означает нашу основную задачу - помогать людям нашего региона, ежедневно и еженощно прилагать все усилия для того, чтобы решать их проблемы со здоровьем.
In both of our agencies, we have to work very hard to prove our worth, to separate ourselves from our colleagues, right? В обоих наших агентствах, мы должны усердно работать, доказывая нашу ценность, чтобы выделиться среди коллег, правильно?
It's time all of us fulfill our duties... to protect our faith, our religion Пришла пора, когда все мы должны исполнить свой долг чтобы защитить нашу веру, нашу религию.
What would you give for one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom! Что бы вы отдали за один шанс прийти сюда и сказать нашим врагам, что они могут забрать наши жизни, но нашу свободу им не отнять никогда!
You know, by the end of the quarter, we're going to revamp our entire network and consolidate our security protocols. К концу квартала мы модернизируем всю нашу сеть и усилим протоколы системы защиты.
on our health, our diet, our work, our relationships, the environment and our community. Как это влияет на здоровье, на питание, на нашу работу, на наши отношения, на наше окружение и на общество.
They're learning our culture, our language, our heritage and realizing we're just as different and just the same as each other. Они изучают нашу культуру, наш язык, наше наследие и понимают, что мы настолько же разные, настолько и одинаковые.
And I really, really hope that we multiply all of our energy, all of our talent and all of our influence to solve this problem. И я по-настоящему надеюсь, что мы преумножим нашу энергию, и все наши таланты, и все наше влияние для решения этого кризиса.
We express the hope that this moment of heightened solidarity in the history of our planet will further bolster our commitment to our Organization and to its ability to meet present and future humanitarian challenges throughout the world. Мы выражаем надежду на то, что этот момент роста солидарности в истории нашей планеты укрепит дальнейшим образом нашу приверженность нашей Организации и ее способность решать нынешние и будущие гуманитарные задачи по всему миру.
As Central Africans, we are well aware of our prime responsibility, of our collective responsibility as a nation, for the disaster that our country lived through. Как жители Центральноафриканской Республики мы хорошо знаем о нашей главной ответственности, о нашей коллективной ответственности как нации за бедствие, которое обрушилось на нашу страну.
We praise the acceptance of Montenegro as a new Member of the United Nations and are reassured in our belief in the family of cooperation and partnership among our countries as we work towards fulfilling our obligations as States Members of the Organization. Мы приветствуем принятие Черногории в члены Организации Объединенных Наций, и это укрепляет нашу веру в дружеское сотрудничество и партнерские отношения между нашими странами при выполнении наших обязательств как государств - членов этой Организации.