Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
Word around school is our emails have been leaked. По школе ходят слухи, что нашу почту слили.
I hear the hackers leaked our emails. Я слышал, хакеры слили нашу почту.
Annie get ready to introduce our star. Энни, приготовься объявлять нашу звезду.
Your Honor, we are requesting that Marco be released into our custody. Ваша Честь, мы требуем, чтобы Марко вернули под нашу опеку.
I have found several examples of case law... that I believe clearly support our argument. Я нашел несколько судебных дел, которые, по-моему, ясно поддерживают нашу позицию.
Meredith, we felt it was time to tell our side of the story. Мередит, мы почувствовали что пришло время рассказать нашу версию происходящего.
Another piece of brilliance from the late Professor Kettlewell, and one that will solve our problem, I hope. Другая часть блестящего ума покойного профессора Кеттльюелла, и то, что решит нашу проблему, я надеюсь.
I came to Zeta Minor to prove a theory that could save our civilisation. Я отправился на Младшую Дзету, чтобы доказать теорию, которая может спасти нашу цивилизацию.
By taking material from this planet, we can refuel it and save our civilisation. Взяв вещество с этой планеты, мы сможем подзарядить его и спасти нашу цивилизацию.
I don't know how we'll make our quota. Я не знаю, как мы отработаем нашу норму.
Those were gifts for our win at sectionals. Это были подарки за нашу победу на групповых соревнованиях.
And my dads are moving my therapist to our spare room later this afternoon. А мои папы перевозят моего лечащего врача в нашу свободную комнату сегодня днем.
It's like someone tried to wipe our memories clean. Кажется как будто кто то старается стереть нашу память.
We've lived our whole lives in California. Мы прожили всю нашу жизнь в Калифорнии.
I'm glad she's on our team. Хорошо, что она болеет за нашу команду...
[Meredith] As doctors, patients are always telling us how they would do our jobs. [Мередит] Как врачам, пациенты постоянно говорят нам, как делать нам нашу работу.
Edie wants to discuss our little... deception. Иди хочет обсудить нашу маленькую хитрость.
Man, why they still makin' our food... Подруга, почему они все еще готовят нашу еду...
You wash our uniforms every day. Вы стираете нашу форму каждый день.
To have our entire flock taken from us is almost... beyond reckoning. Когда отнимают всю нашу сокровищницу, это практически... невозможно осознать.
Welcome to our family, Mr. Sun. Добро пожаловать в нашу семью, мистер Сунь.
I remember our past when we were in the autumn days. Я помню нашу с тобой осень.
There has been some confusion with your manifest interface in our inventory system that... Произошла небольшая путаница с внесением вашей грузовой декларации в нашу складскую систему, которая...
Alive, he seals our victory. Живой - он подтверждает нашу победу.
The enemy has attacked our position at airlock 14. Враг атаковал нашу позицию у шлюза 14.