Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
But no cellphone from the outside can penetrate our shielding. Но ни один телефон снаружи не может проникнуть через нашу защиту.
We do our job and find where this thing came from. Мы делаем нашу работу и находим откуда появилась эта вещь.
So you can pass our story on when I am no longer... Чтобы ты мог передать нашу историю дальше, когда меня уже не будет...
The smugglers transport our spice tribute to the cursed Spacing Guild. Контрабандисты отвозят нашу дань проклятой Гильдии.
Well then, perhaps we might take this opportunity to conduct our conversations. Тогда нам стоит воспользоваться возможностью... и продолжить нашу беседу.
Here is we got our jumper fired. Здесь мы видим за что уволили нашу прыгунью.
Your son has no right to enter our apartment at night. Ваш сын не имеет права ночью входить в нашу квартиру.
Considering our history together, I thought a dollar was very fair. Учитывая нашу совместную историю, я подумала, что доллар справедливая цена.
We found these on our first field trip together. Мы нашли это в нашу первую совместную экспедицию.
Then damien moreau came to our country. А затем в нашу страну приехал Дамьен Моро.
with our kind and mysterious guest. Я влюбился в нашу простую, добрую, таинственную гостью,
I'm down here to sell our wheat crop. Я здесь, чтобы продать нашу пшеницу.
I can patch you into our network. Я смогу добавить тебя в нашу сеть.
One county in Ohio changed our lives. Один округ в Огайо изменил нашу жизнь.
And good for strengthening our friendship. И при этом это укрепляет нашу дружбу.
Gaumonde wants to make our picture. Гомонд хочет воплотить в жизнь нашу картину.
This exercise validated our design work... and helped shave years of research, had we had to restart the experiment. Их появление подтвердило нашу исследовательскую работу... и помогло сохранить годы исследований, потихоньку мы возобновим эксперименты.
I will lead our army, father. Я поведу нашу армию, отец.
We have to get our powers back and help the circle. Мы должны восстановить нашу силу и помочь Кругу.
Colonialism, that has occupied our land for centuries, is continually changing its aspect. Колониализм, который много веков оккупировал нашу землю, меняется.
My husband formally approved our own humanitarian package for eighty million. Мой муж официально одобрил нашу гуманитарную помощь в размере 80 миллионов.
That's not the way to solicit our support. Это не тот путь, которым можно просить нашу поддержку.
She works at the new hotel, and she wouldn't appreciate our little arrangement. Она работает в новом отеле и вряд ли оценит нашу маленькую договоренность.
Sorry, we're late for our blow-outs. Извини, мы опаздываем на нашу вечеринку.
I guess I know our daughter a little better than you do. Похоже, я знаю нашу дочь немного лучше тебя.