It always strikes our planet at this time. |
Он поражает всегда нашу планету в этот час. |
The first thing they'll do is raid our bureau. |
Первым делом они наведаются в нашу контору. |
I sometimes wonder why they don't send our mother to the front. |
Иногда я думаю, зря они нашу матушку на фронт не отправили. |
You brought your brother-in-law to our lab. |
Ты привёл своего шурина в нашу лабораторию. |
I'm sorry your new beau had to abandon our mission. |
Мне жаль, что твоему новому кавалеру пришлось покинуть нашу миссию. |
Today it would seem that urban landscapes that stimulate our memory are disappearing. |
Такое ощущение, что городские пейзажи, стимулирующие нашу память, исчезают бесследно. |
But the rewards of growing our family are worth it. |
Но возможность увеличить нашу семью стоит того. |
Thank you for teaching our little granddaughter, Ma'am. |
Спасибо вам, что учите нашу дочь, Мэм. |
I'm taking our Yoo-Jeong to Canada. |
Я беру нашу Ю-Джонг в Канаду. |
If only that woman didn't come into our lives... |
Но в нашу жизнь вошла та женщина. |
I heard a rumor he was trying to buy our farm. |
Был слух, что он пытается купить нашу ферму. |
Right now, I'd settle for getting our farm back. |
Конкретно сейчас, я намерен вернуть нашу ферму. |
A hypocrite who violated our liberty while hiding behind the flag and the Patriot Act. |
Лицемером, поправшим нашу свободу, прячась за флагом и "Актом Патриота". |
He only came back to gain access to our internal network. |
Он вернулся, чтобы получить доступ в нашу сеть. |
I must find Lord Ducasse to discuss our deal for his grain. |
Я должен найти лорда Дикасса, чтобы обсудить нашу сделку. |
President Grant has been doing a remarkable job securing our homeland against threats both foreign and domestic. |
Президент Грант проделал замечательную работу, защищая нашу родину от угроз, как иностранных, так и внутренних. |
Someone did our job for us. |
Кто-то выполнил нашу работу за нас. |
A big part of our job here is making this a fun experience. |
Очень важно уметь превратить нашу работу в весёлое развлечение. |
She used you to get our daughter away from me. |
Она использовала вас, чтобы увезти нашу дочь. |
I mean, our whole lives are shaped by chemistry. |
Я имею в виду, что химия влияет на нашу жизнь. |
Theo must have hacked into our system and deleted it from the file. |
Должно быть Тео взломал нашу систему и удалил это из видео. |
These radicals have killed the innocent in order to extinguish light and brightness in our country. |
Эти радикалы убивают невинных, чтобы принести свет и счастье в нашу страну. |
Okay? And I would never let a guy jeopardize our friendship. |
И я никогда не позволю парню поставить под угрозу нашу дружбу. |
We keep pushing and doing our jobs. |
Мы идём вперёд и делаем нашу работу. |
Can I tell Toshi our idea tonight? |
Могу я сказать Тоши про нашу идею сегодня вечером? |