Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
You guys can use our membership card anytime you want. Если захотите, ребята, можете использовать нашу скидочную карту в любое время.
Then we come together to share our faith. И только потом мы собираемся, чтобы разделить нашу веру.
Zedd, I thought you couldn't use magic to change our appearance. Зедд, я думал, что ты не можешь использовать магию, чтобы изменить нашу внешность.
We consummated our wedding night for years. Мы нашу брачную ночь ещё сто лет назад провели.
For bringing little joel into our lives. За то, что привел маленького Джоэла в нашу жизнь.
But I want to apologize, maybe rekindle our friendship. Но я хочу принести извинения, возможно, чтобы разжечь нашу дружбу.
You mean you want to publish our... Ты имеешь в виду, что хочешь напечатать нашу...
He's only learning it to please our Ivy. Он разучивает его только для того, чтобы порадовать нашу Айви.
Justice was served because we did our jobs. Справедливость восторжествовала, - потому что мы делаем нашу работу.
Someone translated our Constitution into Latin. Кто-то потратил время, чтобы перевести нашу Конституцию на латынь.
We altered our ecological niche by creating civilization. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
I mean, he wasted our water twice. Я имею в виду, он впустую растратил нашу воду, дважды.
Three minutes till the biggest battle of our professional lives. Через три минуты начнётся самая важная схватка за всю нашу профессиональную жизнь.
He's a Chinese dignitary suspected of infiltrating our stealth program. Он китайский сановник, подозреваемый в проникновении в нашу программу "Стелс".
Now tell her where you spent our tenth anniversary. Теперь расскажи ей, где ты провел нашу 10 годовщину свадьбы.
I value our friendship more than words can express. И я ценю нашу дружбу так, что не могу выразить это словами.
Saying no to those execs changed our whole presentation. А то, что ты сказала "нет" этим боссам, изменило всю нашу презентацию.
Using our console to order Reliant to lower her shields. Мы используем нашу консоль чтобы заставить "Уверенный" опустить свои щиты.
Believing our sworn enemies will magically switch sides. Вера в то, что наши заклятые враги волшебным образом перейдут на нашу сторону.
If you could just be a little bit more open-minded, we could resume our... our life... and our work and our family, together. И если бы ты смог чуть шире взглянуть на это всё, мы бы могли начать сначала... нашу жизнь, нашу работу и нашу семью, вместе.
Could you friendly ask the lady our Portugal... Вы не могли бы попросить эту даму покинуть нашу Португалию...
Ever since he was assigned to our company. С тех пор как он был назначен в нашу организацию.
And unless you want B613 crossing into our territory... И если вы не хотите, чтобы Би613 пришли на нашу территорию...
So much for our zombie theory. Это не вписывается в нашу теорию о зомби.
Maybe we found our witch doctor. Да, может, мы нашли нашу ведьму.