| Now whilst I've been assured that their presence will not disrupt our day-to-day activities a word of caution. | И хотя меня завёрили что их присутствие не потревожит нашу повседневную дёятёльность предупрёждаю. |
| She comes to our churchwith her husband, | Она приходит в нашу церковь со своим мужем, |
| This does not sound like our kind of problem. | Но это не похоже на нашу проблему. |
| I figure our family's so screwed to hell, maybe we can help some others. | Нашу семью уже не спасешь, может, другим мы сумеем помочь. |
| Let's hope the answer is something in our favor. | Давайте надеяться, что ответ в нашу пользу. |
| 200 enemy ships have broken through our lines. | Сэр, 200 вражеских кораблей прорвались за нашу линию. |
| They could have given away our position called in reinforcements. | Они могли выдать нашу позицию, вызвав подкрепление. |
| Escort our guest back to the cargo bay. | Сопроводите нашу гостью назад в грузовой отсек. |
| So, instead of assimilating these aliens, you opened a door for them to our galaxy. | Итак, вместо того, чтобы ассимилировать их, вы открыли им дверь в нашу галактику. |
| That will cut three months off our journey. | Это сократит нашу поездку на три месяца. |
| We've been able to bring a few of them into our group. | Нам удалось привести нескольких из них в нашу группу. |
| That would support our theory about what happened aboard their ship. | Подтверждает нашу теорию о том, что произошло на их корабле. |
| I hope you'll at least discuss our idea with your Captain. | Надеюсь, ты, хотя бы обсудишь нашу идею с капитаном. |
| The computer then calculates our position relative to the center of the galaxy. | Затем компьютер вычисляет нашу позицию относительно центра галактики. |
| See if you can modify our shielding. | Посмотрите, можем ли мы модифицировать нашу защиту. |
| Come, let's go in our car. | Пойдем, пойдем в нашу машину. |
| To seal our friendship, I have something for you. | Чтобы укрепить нашу дружбу, я подарю тебе кое что. |
| Sorry. This just reminds me of our wedding where absolutely everything went wrong. | Это просто напомнило мне нашу свадьбу, где абсолютно все прошло не так как надо. |
| We're being sued by the people who bought our condo. | На нас подали в суд, люди которым мы продали нашу квартиру в кондоминиуме. |
| I lost my... our daughter to this... fiend. | Я потеряла... нашу дочь из-за этого... злодея. |
| Lincoln could short out our entire system. | Линкольн может вырубить всю нашу систему. |
| We can't lose our daughter to these people again. | Мы не можем потерять нашу дочь из-за этих людей снова. |
| I promised to protect our daughter. | Я пообещал, защищать нашу дочь. |
| We have a critical update on our target and his targets. | У нас есть критическое обновление на нашу цель и его цели. |
| Now, Ira gets 110,000 for our piece of the business and 25,000 per cook. | Теперь, Ира получит 110,000 за нашу часть дела. и 25000 за готовку. |