Английский - русский
Перевод слова Our
Вариант перевода Нашу

Примеры в контексте "Our - Нашу"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Нашу
Now whilst I've been assured that their presence will not disrupt our day-to-day activities a word of caution. И хотя меня завёрили что их присутствие не потревожит нашу повседневную дёятёльность предупрёждаю.
She comes to our churchwith her husband, Она приходит в нашу церковь со своим мужем,
This does not sound like our kind of problem. Но это не похоже на нашу проблему.
I figure our family's so screwed to hell, maybe we can help some others. Нашу семью уже не спасешь, может, другим мы сумеем помочь.
Let's hope the answer is something in our favor. Давайте надеяться, что ответ в нашу пользу.
200 enemy ships have broken through our lines. Сэр, 200 вражеских кораблей прорвались за нашу линию.
They could have given away our position called in reinforcements. Они могли выдать нашу позицию, вызвав подкрепление.
Escort our guest back to the cargo bay. Сопроводите нашу гостью назад в грузовой отсек.
So, instead of assimilating these aliens, you opened a door for them to our galaxy. Итак, вместо того, чтобы ассимилировать их, вы открыли им дверь в нашу галактику.
That will cut three months off our journey. Это сократит нашу поездку на три месяца.
We've been able to bring a few of them into our group. Нам удалось привести нескольких из них в нашу группу.
That would support our theory about what happened aboard their ship. Подтверждает нашу теорию о том, что произошло на их корабле.
I hope you'll at least discuss our idea with your Captain. Надеюсь, ты, хотя бы обсудишь нашу идею с капитаном.
The computer then calculates our position relative to the center of the galaxy. Затем компьютер вычисляет нашу позицию относительно центра галактики.
See if you can modify our shielding. Посмотрите, можем ли мы модифицировать нашу защиту.
Come, let's go in our car. Пойдем, пойдем в нашу машину.
To seal our friendship, I have something for you. Чтобы укрепить нашу дружбу, я подарю тебе кое что.
Sorry. This just reminds me of our wedding where absolutely everything went wrong. Это просто напомнило мне нашу свадьбу, где абсолютно все прошло не так как надо.
We're being sued by the people who bought our condo. На нас подали в суд, люди которым мы продали нашу квартиру в кондоминиуме.
I lost my... our daughter to this... fiend. Я потеряла... нашу дочь из-за этого... злодея.
Lincoln could short out our entire system. Линкольн может вырубить всю нашу систему.
We can't lose our daughter to these people again. Мы не можем потерять нашу дочь из-за этих людей снова.
I promised to protect our daughter. Я пообещал, защищать нашу дочь.
We have a critical update on our target and his targets. У нас есть критическое обновление на нашу цель и его цели.
Now, Ira gets 110,000 for our piece of the business and 25,000 per cook. Теперь, Ира получит 110,000 за нашу часть дела. и 25000 за готовку.