| We need to reaffirm our commitment to highly skilled, legal immigrant workers. | Мы должны разъяснить и утвердить нашу приверженность поддержке высококвалифицированных, легальных работников-мигрантов. |
| And once again, we'd like to express our appreciation - to each of the candidates. | Мы бы вновь хотели выразить нашу благодарность каждому из кандидатов. |
| We actually send him all of our old clothes. | Мы, фактически, отправили ему всю нашу старую одежду. |
| Each of us has a chart 'that graphically reveals our daily activities. | У каждого из нас своя диаграмма, которая наглядно показывает нашу ежедневную активность. |
| Please welcome to our show... Ms. Rayna James. | Пожалуйста добро пожаловать на нашу сцену... миссис Рейна Джеймс. |
| I just feel like we missed our life together, and... | Я просто чувствую, будто мы пропустили всю нашу совместную жизнь, и... |
| Lewis, listen, we had to change our story. | Луис, послушай, нужно изменить нашу историю. |
| The truth, that you defied me and our beliefs. | Правду, что ты подорвала нашу веру и не веришь в меня |
| You were supposed to redeem our sorry line. | Ты должен был спасти нашу жалкую линию. |
| Well, part of our role is public education. | В нашу задачу входит просвещение населения. |
| And it's these moments that become our history. | И именно такие моменты превращаются в нашу историю. |
| The demon of slavery is tearing our country apart. | Демон рабства разрывает нашу страну на части. |
| If we don't, then we need to rethink our strategy. | Если нет, нам придется изменить нашу стратегию. |
| Thank you for referring to our country by its true name. | Спасибо, что назвали нашу страну надлежащим названием. |
| I will not let you judge our family. | Я не позволю вам судить нашу семью. |
| Consider... Giving Ash and me our old room back? | Подумать над тем... чтобы отдать Эшли и мне нашу старую комнату? |
| All this time, I thought she was waging war on our family. | Все это время, я думала она ведет войну на нашу семью. |
| We maintain our strength in order to deter and defend against aggression, to preserve freedom and peace. | Мы поддерживаем нашу мощь для сдерживания и отражения агрессии, сохранения свободы и мира. |
| This is a big part of our final grade. | Она очень влияет на нашу оценку. |
| We just want you to find our little girl. | Мы хотим только найти нашу девочку. |
| I didn't like what the doctor said about our friendship being pathetic. | Мне не понравилось, что доктор назвал нашу дружбу жалкой. |
| It's a small price to pay to save our daughter. | Это ничтожная цена, чтобы спасти нашу девочку. |
| 'Sand ate into our skins like an abrading stone, yet we felt nothing. | Песок разъедал нашу кожу как наждак, но мы ничего не чувствовали. |
| Chief, get our com system back on line. | Шеф, почините нашу коммуникационную систему. |
| We interrupt our regularly scheduled programme to bring you this special report. | Мы прерываем нашу программу, чтобы показать вам специальный репортаж. |