| Look, in my defense, she asked for our card. | Скажу в свою защиту, это она попросила нашу визитку. |
| Jack Donaghy is late for our meeting. | Джек Донаги опаздывает на нашу встречу. |
| And unconventional, but I believe it makes our point. | И так необычно, но я думаю показывает нашу точку зрения. |
| It was a beautiful day, we were celebrating our win, and everybody had sunscreen on. | Был прекрасный день, мы праздновали нашу победу, и все намазались кремом от загара. |
| It's time to expand our system, bring other towns in. | Пора расширить нашу систему, включить другие города. |
| Surveillance footage clocked our fugitive getting into this SUV approximately 80 minutes ago. | Камеры наблюдения засекли нашу беглянку, садящейся во внедорожник примерно 80 минут назад. |
| Now if you want to rid our family of these parasites for good, you have to do it surgically. | Сейчас, если ты хочешь избавить нашу семью от этих вредителей навсегда, ты должен действовать с хирургической точностью. |
| If I know our Gina, she'd have insisted on going. | Если я знаю нашу Джину, она настояла на том, чтоб пойти. |
| Marguerite's reply to our note. | Ответ от Маргерит на нашу записку. |
| Just thinking about our trip to the Grand Canyon with Carl. | Я вспомнила нашу поездку в Гранд Каньон с Карлом. |
| I promise you to toil to make our life less dull. | Я вам обещаю трудиться для того, чтобы сделать нашу жизнь менее скучной. |
| Katya made our complete cosmic insignificance seem like a call to arms. | Катя превратила нашу полную ничтожность для космоса в призыв к действиям. |
| They figured out our scam and gave me this. | Они раскусили нашу аферу и выдали мне вот это. |
| I basically destroyed our friendship by making everything awkward and... | Я полностью уничтожил нашу дружбу делая все таким неловким и... |
| They will split our army in two, possibly more. | Разделят нашу армию надвое, а то и больше. |
| I would never intentionally put our family in danger. | Я бы никогда намеренно не подвергла нашу семью опасности. |
| This. This sneaking around, hiding our love. | Необходимость оглядываться, скрывать нашу любовь. |
| That's why we had to sell our duplex uptown. | Вот почему нам пришлось продать нашу двухэтажку в пригороде. |
| I wish we could give our apartment to whoever needed it. | Я бы хотел отдать нашу квартиру тому, кто в ней нуждается. |
| The board of Health ruled in our favor. | Отдел Здравоохранения постановил в нашу пользу. |
| And so we shall have our grand demonstration. | Значит, мы должны устроить нашу грандиозную демонстрацию. |
| I'd love to make our lives simpler. | Мне бы хотелось сделать нашу жизнь проще. |
| That only solves one of our problems. | Это решит только одну нашу проблему. |
| But I don't want to build our new life together on a foundation of lies. | Н-но я не хочу строить нашу новую совместную жизнь на фундаменте изо лжи. |
| Julianne and I could get Brent fired, and save our company. | Джулианна и я могли бы сделать так, чтобы Брента уволили, и спасли бы нашу компанию. |